phrases de correction

pappans söner

les fils du père

de är handikappade

ils sont handicapés

han vill

il veut

han ville ge

il a voulu donner

han skulle vilja ge

il voudrait donner

pengar

de l’argent

mycket pengar

beaucoup d’argent

beskriva

décrire

han beskriver

il décrit

en beskrivning

une description

en historia

une histoire

historian

l’histoire

hans/hennes historia

son histoire

han har missat

il a raté

han var varit, han blev

il a été

hon såg, hon har sett

elle a vu

Mathieu har åkt iväg

Mathieu est parti

jag har åkt iväg

je suis parti

Mathieu och Thomas är barn

Mathieu et Thomas sont des enfants

de är Jean-Louis barn

ce sont les enfants de Jean-Louis

de kan inte läsa

ils ne savent pas lire

de har åkt, de åkte

ils sont allés

de är perfekta

ils sont parfaits

pappan skriver

le père écrit

en bror – en syster

un frère – une soeur

en son – en dotter

un fils – une fille

det är ett mirakel

c’est un miracle

jag tänker/tycker/tror att

je pense que

man tror han är sjuk

on pense qu’il est malade

pappan sover

le père dort

till exempel

par exemple

barnen är mirakel

les enfants sont des miracles

ett program

un programme

en doktor – en läkare

un docteur – un médecin

Mathieu och Thomas är bröder

Mathieu et Thomas sont frères

pappan skulle vilja att barnen läser Tintin

le père voudrait que les enfants lisent Tintin

det är mycket roligt

c’est très amusant

varje dag

tous les jours

det är samma händer

ce sont les mêmes mains

mina barn är otroliga

mes enfants sont incroyables

när han har lekt/spelat – när han spelade/lekte

quand il a joué

min mamma och jag tycker om  att gå på konsert

ma mère et moi aimons aller au concert

barnens pappa

le père des enfants

han får – ta emot – han tog emot

il reçoit – recevoir – il a reçu

en känd sång

une chanson connue

en av de mest kända sångerna

l’une des chansons les plus connues

sången liknar en annan sång

la chanson ressemble à une autre chanson

nu

maintenant

jag skall beskriva

je vais décrire

en fästman – en fästmö

un fiancé – une fiancée

han är inte

il n’est pas

Thomas och Mathieu är inte normala

Thomas et Mathieu ne sont pas normaux

jag skall berätta en film

je raconterai un film

en annan man som heter

un autre homme qui s’appelle

den paralyserade mannen

l’homme paralysé

jag har läst – jag läste

j’ai lu

i denna text

dans ce texte

artikeln handlar om

l’article parle de

i Frankrike och i Tyskland

en France et en Allemagne

en fotbollsklubb

un club de football

bra/god – bättre/godare – bäst (m) – bäst (f)

bon – meilleur – le meilleur – la meilleure

det bästa betyget

la meilleure note

hon dricker för mycket alkohol som sina föräldrar

elle boit trop d’alcool comme ses parents

arbeta som mekaniker

travailler comme mécanicien

pappan är rädd för att få ett handikappat barn

le père a peur d’avoir un enfant handicapé

Thomas skall födas

Thomas va naître

han har blåa ögon och blont hår

il a des yeux bleus et des cheveux blonds

han tror

il croit

de säger

ils disent

under att pappan skrattar

pendant que le père rit

att barnen har blivit

que les enfants sont devenus

han ler alltid

il sourit toujours

han gillar inte att titta på teve

il n’aime pas regarder la télé

reparatör av bilar på en verkstad

réparateur de voitures dans un  garage

därför att de har besökt en kyrka

parce qu’ils ont visité une église

hans vän  tror – hans vänner tror

son ami croit – ses amis croient

pappan vill att Mathieu arbetar

le père veut que Mathieu travaille

han är rädd att barnet skall vara handikappat

il a peur que l’enfant soit handicapé

Thomas är normal när han föddes

Thomas est normal quand il est né

han säger att

il dit que c’est

för att göra normala barn

pour faire des enfants normaux

för att barnen skall vara lyckliga

pour que les enfants soient normaux

hans/hennes barn

son frère

han tycker om sin boll

il aime son ballon

han gillar pannkakor

il aime les crêpes

 

därför att spanjorerna har varit /var

parce que les Espagnols ont été

potatisen blir

la pomme de terre devient

fattiga människor

les gens pauvres

jag skriver – du skriver – hans skriver

j’écris – tu écris – il écrit

därför att ingen äter potatisen

parce que personne ne mange la pomme de terre

tyskarna krigar (gör ett krig)

les Allemands font une guerre

han var fånge i Tyskland

il était prisonnier en Allemagne

det finns många rätter med potatis

il y a beaucoup de plats/mets avec la pomme de terre

uppfinna, hitta på

inventer

Parmentier uppfann, har uppfunnit

Parmentier a inventé

jag kommer från Sverige

je viens de Suède

därför att han har varit fånge (var fånge)

parce qu’il a été prisonnier

en giftig grönsak

un légume toxique

man ger potatisarna till djuren

on donne les pommes de terre aux animaux

det är för djuren

c’est pour les animaux

han placerade soldater

il a placé des soldats

potatisarna växer inte

les pommes de terre ne poussent pas

jag odlar potatis

je cultive des pommes de terre

potatisen kom från Sydamerika

la pomme de terre est venue d’Amérique du sud

man börjar att odla

on commence à cultiver

man åt, man har ätit

on a mangé

i Spanien odlar man först

en Espagne on cultive en premier

det 30-åriga kriget

la guerre de 30 ans

de planterar

ils plantent

därför att man kan göra

parce qu’on peut faire

introducera/införa – han införde

introduire - il a introduit

förstöra – han förstörde

détruire – il a détruit

det var mat för grisarna

c’était de la nourriture pour les cochons

hon kommer från Anderna

elle vient des Andes

man odlade, man har odlat

on a cultivé

potatisen kommer från

la pomme de terre vient de

tiderna har varit dåliga

les temps ont été mauvais

en mycket kall vinter

un hiver très froid

till exempel

par exemple

han gör

il fait

den första personen

la première personne

det är kallt – det var kallt

il fait froid – il faisait froid

vintern var mycket kall

l’hiver était très froid

jag gillar potatis

j’aime les pommes de terre

djuren åt potatisarna, har ätit

les animaux ont mangé les pommes de terre

det är hackat kött

c’est de la viande hachée

Spanien börjar odla

l’Espagne commence à cultiver

vädret var mycket kallt

le temps était très froid

en tråkig grönsak

un légume ennuyeux

den första planteringen – en dekoration

la première plantation – une décoration

potatisen har använts som föda (har blivit använd)

la pomme de terre a été utilisée comme nourriture

den har ingen smak

elle n’a pas de goût