corrigé: 1 grammaire1 VERBET VARA I PRESENS (ÄR)

 

är

översättning

je

suis

jag är

tu

es

du är

il

est

han är

elle

est

hon är

on

est

vi/man är

nous

sommes

vi är

vous

êtes

ni är

ils

sont

de är

elles

sont

de är (bara tjejer)

 

VERBET HA I PRESENS (HAR)

 

har

översättning

j’

ai

jag har, får

tu

as

du har, får

il

a

han har, får

elle

a

hon har, får

on

a

vi/man har, får

nous

avons

vi har, får

vous

avez

ni har, får

ils

ont

de har, får

elles

ont

de har, får (bara tjejer)

 

du har en fin tröja

tu as un beau pull

har ni pannkakor ?

vous avez des crêpes ?

hon har en grön cykel

elle a un vélo vert

är du svensk ?

tu es suédois ?

han är dum

il est bête

är ni härifrån ?

vous êtes d’ici ?

 

ER-VERB I PRESENS (NUTIDSFORM): RATER (=missa)

 

missar

översättning

je

rate

jag missar

tu

rates

du missar

Il

rate

han missar

elle

rate

hon missar

on

rate

vi/man missar

nous

ratons

vi missar

vous

ratez

ni missar

ils

ratent

de missar

elles

ratent

de missar (bara tjejer)

 

ER-VERB I PRESENS (NUTIDSFORM): PARLER (=tala, prata)

 

talar

översättning

je

parle

jag talar, pratar

tu

parles

du talar, pratar

Il

parle

han talar, pratar

elle

parle

hon talar, pratar

on

parle

vi/man talar, pratar

nous

parlons

vi talar, pratar

vous

parlez

ni talar, pratar

ils

parlent

de talar, pratar

elles

parlent

de talar, pratar (bara tjejer)

 

vi talar franska (parler)

vous parlez français

de äter mycket (manger)

ils mangent beaucoup

jag jobbar bra (travailler)

je travaille bien

tittar ni på teve? (regarder)

vous regardez la télé?

han leker med min bror (jouer)

elle joue avec mon frère

vi letar efter banken (chercher)

nous chercons la banque/on cherche la banque

du gråter ofta (pleurer)

tu pleures souvent

ER-VERB I PASSÉ COMPOSÉ (HAR-FORM): RATER (=missa)

 

har missat/missade

översättning

j’

ai raté

jag har har missat/missade

tu

as raté

du har har missat/missade

Il

a raté

han har har missat/missade

elle

a raté

hon har har missat/missade

on

a raté

vi/man har har missat/missade

nous

avons raté

vi har har missat/missade

vous

avez raté

ni har har missat/missade

ils

ont raté

de har har missat/missade

elles

ont raté

de har har missat/missade (bara tjejer)

 

ER-VERB I PASSÉ COMPOSÉ (HAR-FORM): JOUER (=leka, spela)

 

har spelat, har lekt

översättning

j’

ai joué

jag har spelat/spelade

tu

as joué

du har spelat/spelade

Il

a joué

han har spelat/spelade

elle

a joué

hon har spelat/spelade

on

a joué

vi/man har spelat/spelade

nous

avons joué

vi har spelat/spelade

vous

avez joué

ni har spelat/spelade

ils

ont joué

de har spelat/spelade

elles

ont joué

de har spelat/spelade (bara tjejer)

 

hon har diskuterat med mig

elle a discuté avec moi

ni har ätit mycket

vous avez beaucoup mangé

du har jobbat bra idag (travailler)

tu as bien travaillé aujourd’hui

jag har tittat på teve (regarder)

j’ai regardé la télé

de har köpt en cykel (acheter)

tu as acheté un vélo

vi har hittat  banken (trouver)

nous avons trouvé la banque

har ni sjungit idag? (chanter)

vous avez bien chanté?

 

ER-VERB I FUTUR (FRAMTIDSFORM): RATER (=missa)

 

ska missa

översättning

je

vais rater

jag ska missa

tu

vas rater

du ska missa

Il

va rater

han ska missa

elle

va rater

hon ska missa

on

va rater

vi/man ska missa

nous

allons rater

vi ska missa

vous

allez rater

ni ska missa

ils

vont rater

de ska missa

elles

vont rater

de ska missa (bara tjejer)

 

ER-VERB FUTUR (FRAMTIDSFORM): JOUER (=leka, spela)

 

ska spela, ska leka

översättning

je

vais jouer

jag ska spela, ska leka

tu

vas jouer

du ska spela, ska leka

Il

va jouer

han ska spela, ska leka

elle

va jouer

hon ska spela, ska leka

on

va jouer

vi/man ska spela, ska leka

nous

allons jouer

vi ska spela, ska leka

vous

allez jouer

ni ska spela, ska leka

ils

vont jouer

de ska spela, ska leka

elles

vont jouer

de ska spela, ska leka (bara tjejer)

 

hon ska diskutera med mig

elle va discuter avec moi

ni ska diskutera politik

vous allez discuter politique

du ska spela hockey på lördag

tu vas jouer au hockey samedi

jag ska titta på teve i kväll (regarder)

je vais regarder la télé ce soir

de ska köpa en ny mobil (acheter)

ils vont acheter un nouveau vélo

vi ska vinna matchen (gagner)

nous allons gagner le match

ska ni sjunga idag? (chanter)

vous allez chanter aujourd’hui?

i ordning: presens, då-tid, futurum; skämta=plaisanter; sluta=arrêter; skapa=créer

skämta (att skämta)

plaisanter

jag skämtar

je plaisante

du skämtar

tu plaisantes

han skämtar

il plaisante

hon skämtar

elle plaisante

vi/man skämtar

on plaisante

vi skämtar

nous plaisantons

ni skämtar

vous plaisantez

de skämtar

ils plaisantent

jag skämtade(har skämtat)

j’ai plaisanté

du skämtade(har skämtat)

tu as plaisanté

han skämtade(har skämtat)

il a plaisanté

hon skämtade(har skämtat)

elle a plaisanté

vi/man skämtade(har skämtat)

on a plaisanté

vi skämtade(har skämtat)

nous avons plaisanté

ni skämtade(har skämtat)

vous avez plaisanté

de skämtade(har skämtat)

ils ont plaisanté

jag ska skämta

je vais plaisanter

du ska skämta

tu vas plaisanter

han ska skämta

il va plaisanter

hon ska skämta

elle va plaisanter

vi/man ska skämta

on va plaisanter

vi ska skämta

nous allons plaisanter

ni ska skämta

vous allez plaisanter

de ska skämta

ils vont plaisanter

sluta (att sluta)

arrêter

jag slutar

j’arrête

du slutar

tu arrêtes

han slutar

il arrête

hon slutar

elle arrête

vi/man slutar

on arrête

vi slutar

nous arrêtons

ni slutar

vous arrêtez

de slutar

ils arrêtent

jag slutade(har slutat)

j’ai arrêté

du slutade(har slutat)

tu as arrêté

han slutade(har slutat)

il a arrêté

hon slutade(har slutat)

elle a arrêté

vi/man slutade(har slutat)

on a arrêté

vi slutade(har slutat)

nous avons arrêté

ni slutade(har slutat)

vous avez arrêté

de slutade(har slutat)

ils ont arrêté

jag ska sluta

je vais arrêter

du ska sluta

tu vas arrêter

han ska sluta

il va arrêter

hon ska sluta

elle va arrêter

vi/man ska sluta

on va arrêter

vi ska sluta

nous allons arrêter

ni ska sluta

vous allez arrêter

de ska sluta

ils vont arrêter

skapa (att skapa)

créer

jag skapar

je crée

du skapar

tu crées

han skapar

il crée

hon skapar

elle crée

vi/man skapar

on crée

vi skapar

nous créons

ni skapar

vous créez

de skapar

ils créent

jag skapade(har skapat)

j’ai créé

du skapade(har skapat)

tu as créé

han skapade(har skapat)

il a créé

hon skapade(har skapat)

elle a créé

vi/man skapade(har skapat)

on a créé

vi skapade(har skapat)

nous avons créé

ni skapade(har skapat)

vous avez créé

de skapade(har skapat)

ils ont créé

jag ska skapa

je vais créer

du ska skapa

tu vas créer

han ska skapa

il va créer

hon ska skapa

elle va créer

vi/man ska skapa

on va créer

vi ska skapa

nous allons créer

ni ska skapa

vous allez créer

de ska skapa

ils vont créer

 

blandat: missa=rater; sjunga=chanter; förklara=expliquer

ni missar

vous ratez

jag förklarade(har förklarat)

j’ai expliqué

missa (att missa)

rater

han förklarar

il explique

vi missar

nous ratons

vi/man ska förklara

on va expliquer

vi/man ska sjunga

on va chanter

vi sjöng(har sjungit)

nous avons chanté

vi/man sjunger

on chante

du ska sjunga

tu vas chanter

vi missade(har missat)

nous avons raté

han missar

il rate

ni sjunger

vous chantez

vi förklarar

nous expliquons

vi/man missade(har missat)

on a raté

du förklarade(har förklarat)

tu as expliqué

han missade(har missat)

il a raté

jag ska sjunga

je vais chanter

ni ska förklara

vous allez expliquer

du ska förklara

tu vas expliquer

vi förklarade(har förklarat)

nous avons expliqué

de ska förklara

ils vont expliquer

han förklarade(har förklarat)

il a expliqué

han sjöng(har sjungit)

il a chanté

förklara (att förklara)

expliquer

vi/man sjöng(har sjungit)

on a chanté

ni sjöng(har sjungit)

vous avez chanté

de missade(har missat)

ils ont raté

hon sjunger

elle chante

de sjunger

ils chantent

vi/man ska missa

on va rater

vi ska missa

nous allons rater

vi ska sjunga

nous allons chanter

vi/man förklarar

on explique

han sjunger

il chante

du sjöng(har sjungit)

tu as chanté

du missar

tu rates

hon sjöng(har sjungit)

elle a chanté

hon missade(har missat)

elle a raté

de ska missa

ils vont rater

ni ska missa

vous allez rater

ni förklarar

vous expliquez

jag förklarar

j’explique

hon missar

elle rate

han ska förklara

il va expliquer

jag ska förklara

je vais expliquer

vi ska förklara

nous allons expliquer

jag missar

je rate

hon ska sjunga

elle va chanter

hon förklarar

elle explique

sjunga (att sjunga)

chanter

vi/man missar

on rate

de ska sjunga

ils vont chanter

de förklarar

ils expliquent

vi/man förklarade(har förklarat)

on a expliqué

du missade(har missat)

tu as raté

hon förklarade(har förklarat)

elle a expliqué

jag missade(har missat)

j’ai raté

hon ska förklara

elle va expliquer

vi sjunger

nous chantons

jag sjöng(har sjungit)

j’ai chanté

ni ska sjunga

vous allez chanter

du förklarar

tu expliques

de förklarade(har förklarat)

ils ont expliqué

de missar

ils ratent

jag ska missa

je vais rater

han ska missa

il va rater

hon ska missa

elle va rater

han ska sjunga

il va chanter

jag sjunger

je chante

ni missade(har missat)

vous avez raté

du sjunger

tu chantes

du ska missa

tu vas rater

ni förklarade(har förklarat)

vous avez expliqué

de sjöng(har sjungit)

ils ont chanté