vocabulaire; chapitres 1-6; version 3

tre

trois

44

quarante-quatre

först

d’abord

vad heter ni (eg. vilket är ert namn?)

quel est votre nom ?

varsågod

voici

nåväl, då så

alors

förnamnet

le prénom

nu

maintenant

långt borta

loin

räkningen (på restaurang)

l’addition

jag vet inte

je ne sais pas

vänta

attendez

inte

ne...pas

Sverige

la Suède

ungefär

environ

tack

merci

till

pour

102

cent deux

på turistbyrån

à l’office du tourisme

numret

le numéro

apelsinjuicen

le jus d’orange

tack, om det er behagar

s’il vous plaît

räkningen (på hotell)

la note

två

deux

ingen orsak, för all del

de rien

jag skulle vilja ha

je voudrais

födelsedatumet

la date de naissance

men

mais

hemadressen

le domicile habituel

kvarteret

le quartier

goddag

bonjour

två öl

deux bières

genast

tout de suite

en Pariskarta

un plan de Paris

tack så mycket

merci bien

bakom

derrière

min herre

monsieur

en fatöl

un demi

på femte våningen

au quatrième étage

med ost

au fromage

stadshuset

l’hôtel de ville

toalett

les toilettes (fpl)

ha rätt

avoir raison

från

de

sjätte

sixième

ni

vous

i närheten

près d’ici

tredje

troisième

ni är, är ni

vous êtes

vi ses snart

à bientôt

för att gå till

pour aller à

vad!

quoi!

(stads)karta

le plan

ok

d’accord

hur mycket kostar det?

c’est combien?

jag mår bra

ça va bien

jag söker

je cherche

skriva

écrire

hur många nätter

combien de nuits

ni har

vous avez

en apelsinjuice

un jus d’orange

så där

comme ci comme ça

gärna

volontiers

(allt)sedan

depuis

det där

ça

gammal

vieux

en hiss

un ascenseur

stava

épelez

en skinksmörgås

un sandwich au jambon

två veckor

deux semaines

fjärde

quatrième

första

premier

sedan, därefter

puis

Vem är det?

c’est qui? / qui est-ce?

en coca-cola

un coca

fröken

mademoiselle

ja

oui

titta på, iakkta

regarder

stationen

la gare

där

till Pompidoucentret

au Centre Pompidou

(så)som

comme

ett hotell

un hôtel

på återseende

au revoir

Hur mår du?

ça va?

se där, där är

voilà

inte alls

pas du tout

duschen

la douche

och

et

jag är svensk

je suis Suédoise

välkommen

bienvenu –e

stad

la ville

underskriften

la signature

födelseorten

le lieu de naissance

nationaliteten

la nationalité

med

avec

rakt fram

tout droit

femte

cinquième

namnet

le nom

hitta, finna

trouver

vi har

nous avons

sex euro

six euros

med stora bokstäver

en majuscules

nyckeln

la clé

ett glas vin

un verre de vin

inte

pas

var

ett café

un café

ha en bra dag

bonne journée

en varm smörgås

un croque-monsieur

tre euro

trois euros

mycket bra

très bien

det

ce

centrum

le centre

hur mycket blir det tillsammans?

ça fait combien?

att

à

formulär

la fiche

andra

deuxième

tre smörgåsar

trois sandwichs

två timmar

deux heures

frun

madame

yrket

la profession

timme

l’heure

nio euro

neuf euros

till vänster

à gauche

där borta

là-bas

en person

une personne

ganska

assez

söka, leta efter

chercher

gatan

la rue

mitt namn

mon nom

då, i så fall

alors

tunnelbanan i Paris

le métro

kyparen

le garçon

eller hur ?

n’est-ce pas

passet

le passeport

och du

et toi

är

est

vilken, vilket

quel, quelle

vacker

joli –e

långt härifrån

loin d’ici

en, ett

un, une

mycket

beaucoup

det finns

il y a                                  

inräknad

compris

en bank

une banque

det är

c’est

denna, detta

ce

jag förstår

je comprends

till höger

à droite

svår

difficile

ert pass

votre passeport

ett rum

une chambre

frukost

le petit déjeuner

hej

salut

kapitel

chapitre

pappa

papa

i

dans

här

ici

alltför

trop

två koppar kaffe

deux tasses de café

ni är inte Fransyska

vous n’êtes pas Française