Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne

« ferai » är futur simple av verbet ”faire”; böjning i futur simple:

je ferai

tu feras

il fera

elle fera

on fera

nous ferons

vous ferez

ils feront

det skall bli dåligt väder på fredag

il fera mauvais vendredi

de kommer inte att göra läxan

ils ne feront pas le devoir

skall du laga mat på lördag?

tu feras la cuisine samedi ?

vad skall ni göra om ni vinner 1 miljon euro?

qu’est-ce que vous ferez, si vous gagnez 1 million d’euro ?

 

i futur proche:

je vais faire

tu vas faire

il va faire

elle va faire

on va faire

nous allons faire

vous allez faire

ils vont faire

 

pour que är en s.k. konjunktion (bindeord, som binder ihop ord eller meningar) och det styr konjunktiv; fler konjunktioner som styr konjunktiv:

innan

avant que

för att (2 uttryck)

pour que, afin que

fastän att

bien que

utan att

sans que

på villkor att

à condition que

ända tills att

jusqu’à ce que

jag ger er 100 euro för att ni skall sluta att röka

je vous donne 100 euros pour que vous arrêtiez de fumer

ät din soppa innan den blir kall!

mange ta soupe avant qu’elle ne soit froide !

hon går in utan att man ser henne

elle rentre sans qu’on la voie

hon är inte så generös fastän att hon har enormt med pengar

elle n’est pas très généreuse bien qu’elle ait énormément d’argent

jag väntar på er ända tills det blir mörkt

je vous attends jusqu’à ce qu’il fasse nuit