dialogue12

avoir envie de

avoir le temps de

avoir peur de

espérer

vouloir

pouvoir

aimer moins

adorer

réfléchir

occupé, pris

libre

quelque chose

 

vad skall vi göra i kväll?

qu’est-ce qu’on va faire ce soir ?

kässkåååå va fär sö såar

skall vi gå till badhuset?

on va aller à la piscine ?

ååååå va allee alla pissinn

jag har inte lust (att gå till badhuset)

je n’ai pas envie (d’aller à la piscine)

schöpa aaaa(n)vi dallee alla pissinn

vill du göra något i morgon?

tu veux faire quelque chose demain ?

ty fär källkö schåz dömäää

jag har inte tid

je n’ai pas le temps

schöpataaaaa

jag kan inte

je ne peux pas

schö pa

jag hoppas kunna åka på semester

j’espère pouvoir partir en vacances

schäspär povåar partir aaaa vakaaaa(n)s

vill du spela kort ?

est-ce que tu veux jouer aux cartes ?

äskö ty schouee å kart

nej, jag gillar mindre att spela kort

non, j’aime moins jouer aux cartes

nåååå schäm måääää schouee å kart

jag föredrar att spela boule

je préfère jouer à la pétanque

schö prefär schouee alla petaaa(n)k

jag älskar det

j’adore ça

schadår sa

skall vi klättra ?

on va faire de l’escalade ?

ååååå va färleskaladd

nej, det låter inte kul (det tilltalar mig inte)

non, ça ne me dit pas, ça ne me parle pas

nåååå sa mö di pa, sa parl(ö) pa

jag skall fundera

je vais réfléchir

schö refleschir

skall vi gå ut i kväll?

on sort ce soir ?

åååå sår såar

skall vi gå på nattklubb?

on va en boîte ?

åååå va aaaaa(n) båat

skall vi gå på restaurang söndag lunch?

on va au restaurant dimanche midi ?

ååååå va å reståraaaa(n) dimaaa(n)sch midi

jag skulle gärna vilja (det)

je voudrais bien

schö vodrä bjääää

ledsen, jag är upptagen på lördag kväll

désolé, je suis occupé samedi soir

dezålee schö su i zåckypee samdi såar

jag har mycket arbete

j’ai beaucoup de travail

schä båko travajj

jag har ingenting att göra

je n’ai rien à faire

schöriääää na fär

jag har inte lust att göra någonting

j’ai envie de rien faire

schä aaaa(n)vi dö riäää fär

har du lust att göra något på fredag?

tu as envie de faire quelque chose vendredi ?

ty a aaaa(n)vi dö fär källkö schåz vaaaa(n)drödi

vad kan vi göra i helgen?

qu’est-ce qu’on peut faire ce week-end ?

kässkååååfärwikeeeend

dialogue12

avoir envie de

avoir le temps de

avoir peur de

espérer

vouloir

pouvoir

aimer moins

adorer

réfléchir

occupé, pris

libre

quelque chose

 

vad skall vi göra i kväll?

qu’est-ce qu’on va faire ce soir ?

kässkåååå va fär sö såar

skall vi gå till badhuset?

on va aller à la piscine ?

ååååå va allee alla pissinn

jag har inte lust (att gå till badhuset)

je n’ai pas envie (d’aller à la piscine)

schöpa aaaa(n)vi dallee alla pissinn

vill du göra något i morgon?

tu veux faire quelque chose demain ?

ty fär källkö schåz dömäää

jag har inte tid

je n’ai pas le temps

schöpataaaaa

jag kan inte

je ne peux pas

schö pa

jag hoppas kunna åka på semester

j’espère pouvoir partir en vacances

schäspär povåar partir aaaa vakaaaa(n)s

vill du spela kort ?

est-ce que tu veux jouer aux cartes ?

äskö ty schouee å kart

nej, jag gillar mindre att spela kort

non, j’aime moins jouer aux cartes

nåååå schäm måääää schouee å kart

jag föredrar att spela boule

je préfère jouer à la pétanque

schö prefär schouee alla petaaa(n)k

jag älskar det

j’adore ça

schadår sa

skall vi klättra ?

on va faire de l’escalade ?

ååååå va färleskaladd

nej, det låter inte kul (det tilltalar mig inte)

non, ça ne me dit pas, ça ne me parle pas

nåååå sa mö di pa, sa parl(ö) pa

jag skall fundera

je vais réfléchir

schö refleschir

skall vi gå ut i kväll?

on sort ce soir ?

åååå sår såar

skall vi gå på nattklubb?

on va en boîte ?

åååå va aaaaa(n) båat

skall vi gå på restaurang söndag lunch?

on va au restaurant dimanche midi ?

ååååå va å reståraaaa(n) dimaaa(n)sch midi

jag skulle gärna vilja (det)

je voudrais bien

schö vodrä bjääää

ledsen, jag är upptagen på lördag kväll

désolé, je suis occupé samedi soir

dezålee schö su i zåckypee samdi såar

jag har mycket arbete

j’ai beaucoup de travail

schä båko travajj

jag har ingenting att göra

je n’ai rien à faire

schöriääää na fär

jag har inte lust att göra någonting

j’ai envie de rien faire

schä aaaa(n)vi dö riäää fär

har du lust att göra något på fredag?

tu as envie de faire quelque chose vendredi ?

ty a aaaa(n)vi dö fär källkö schåz vaaaa(n)drödi

vad kan vi göra i helgen?

qu’est-ce qu’on peut faire ce week-end ?

kässkååååfärwikeeeend