4 :ème

 

exercices de français

 

 

 

 

 

 

 

 

pour le contrôle

 

BON COURAGE!! (sg)

 

 

 

 

 

 

DIALOGUES IMPORTANTS 1a

 

faire i presens

 

faire i passé composé

 

 

 

je

 

 

je

 

tu

 

 

tu

 

il

 

 

il

 

elle

 

 

elle

 

nous

 

 

nous

 

vous

 

 

vous

 

ils

 

 

ils

 

 

städa

diska

handla

sporta

 

 

 

 

 

 

 

 

tvätta

laga mat

tjura (göra huvudet)

bädda

 

 

 

 

 

vad gör du?

 

vad gör ni?

 

vad gjorde du igår (“har gjort”)

 

vad gjorde ni i lördags? (”har gjort”)

 

vad gör han?

 

vad har hon gjort?

 

jag sportar varje dag

 

jag har städat

 

lagade du mat i går? (”har lagat mat”)

 

han diskade (“har diskat”) i måndags

 

har ni sportat?

 

jag har inte lagat mat

 

har du inte städat?

 

han har inte diskat

 

vad har ni för arbete?

 

vad gör ni i livet? (vilket yrke har ni?)

 

vad gör du i livet? vardagligt

 

jag har inte gjort någonting

 

jag gör ingenting

 

det gör ingenting

 

när städar ni?

 

var handlar ni?

 

vad vill du göra?

 

kan jag göra något för er?

 

gör som du vill

 

gör som hos dig

 

de gör gott arbete

 

vi lagar mat tillsammans

 

vi har gjort en stor resa

 

tjurar du?

 

 

DIALOGUES IMPORTANTS 2a

 

avoir i presens

 

avoir i passé composé

 

 

 

je

 

 

je

 

tu

 

 

tu

 

il

 

 

il

 

elle

 

 

elle

 

nous

 

 

nous

 

vous

 

 

vous

 

ils

 

 

ils

 

 

huvud

mage

hals

ben

rygg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arm

fot

tand

hjärta

öra

 

 

 

 

 

 

var har du ont?

 

jag har ont i huvudet

 

har du ont i ryggen också?

 

nej, jag har inte ont i ryggen

 

men du har ont i magen?

 

ja, jag har mycket ont i magen

 

var har ni ont?

 

jag har ont i tänderna

 

jag, jag har inte ont i magen

 

jag har ofta ont i foten

 

har du inte ont i benet?

 

hon har mycket ont i hjärtat (dvs mår illa)

 

han har ont i öronen

 

har du ont i ögonen?

 

det gör ont

 

har du ont?

 

de har ont i ryggen

 

vi har ont i huvudet

 

han har ont i armen

 

jag har ont i halsen

 

har du inte ont i magen?

 

han har alltid ont någonstans

 

är du sjuk?

 

nej, jag är inte sjuk

 

jag är i full form

 

jag är yr (“jag har huvudet som snurrar”)

 

jag har svindel

 

har du huvudvärkstabletter?

 

har du mediciner?

 

finns det ett apotek i närheten?

 

 

DIALOGUES IMPORTANTS 3a

 

être i presens

 

être i passé composé

 

 

 

je

 

 

je

 

tu

 

 

tu

 

il

 

 

il

 

elle

 

 

elle

 

nous

 

 

nous

 

vous

 

 

vous

 

ils

 

 

ils

 

 

tysk

engelsk

fransk

norsk

 

 

 

 

 

 

 

 

dansk

holländsk

spansk

portugisisk

 

 

 

 

 

jag är svensk

 

är ni fransk?

 

jag har varit i Frankrike

 

jag har inte varit i Frankrike

 

har ni varit i Sverige?

 

har ni inte varit i Norge?

 

är du tysk?

 

nej, jag är inte tysk

 

är du inte fransk?

 

nej, jag är spansk

 

jag är från Schweiz

 

var är det?

 

är det inte i Europa?

 

Oslo, är det i Sverige eller i Norge?

 

vi är från Västerås

 

var är det, det?

 

det är nära den svenska huvudstaden

 

vi är från Västmanland

 

vad är det?

 

det är en region i Sverige

 

är dina vänner franska?

 

ja, de är från Paris

 

vi är alla från Paris

 

och vi är alla från Sverige

 

vi är på skolresa här

 

är  ni många?

 

vi är 12

 

vi är 10 elever

 

lärarna är på kaféet

 

vi, vi shoppar!

 

 

6074lesverbes1

faire=att göra i presens

 

aller=att gå, må, åka, skall i presens

jag gör

 

 

jag går, skall, åker

 

du gör

 

 

du går, skall, åker

 

han/hon gör

 

 

han/hon går, skall, åker

 

vi/man gör

 

 

vi/man går, skall, åker

 

vi gör

 

 

vi går, skall, åker

 

ni gör

 

 

ni går, skall, åker

 

de gör

 

 

de går, skall, åker

 

 

vad gör ni?

 

hur mår ni?

 

jag åker till Estland i morgon

 

de städar hos mig

 

vad gör du i kväll?

 

skall du jobba i morgon bitti?

 

de går på bio utan mig/de skall på bio utan mig

 

min syster lagar mat

 

gör du dina läxor?

 

vi skall vinna!

 

skall ni köpa ett nytt hus?

 

skall vi göra något i kväll?

 

 

dire=att säga i presens

 

prendre=att ta i presens

 

jag säger

 

 

jag tar

 

du säger

 

 

du tar

 

han/hon säger

 

 

han/hon tar

 

vi/man säger

 

 

vi/man tar

 

vi säger

 

 

vi tar

 

ni säger

 

 

ni tar

 

de säger

 

 

de tar

 

 

vad säger du?

 

hon säger att du tar för många kort

 

tar ni en kaffe?

 

de säger sanningen

 

vi tar tåget

 

jag säger ingenting

 

de tar två efterrätter var

 

man säger tack

 

ni säger inte allt

 

säg mig allt

 

*vi tar nöje, dvs. vi har det bra, njuter

 

jag tar en pannkaka med honung tack

 

 

savoir=att veta i presens

 

venir=att komma i presens

jag vet

 

 

jag kommer

 

du vet

 

 

du kommer

 

han/hon vet

 

 

han/hon kommer

 

vi/man vet

 

 

vi/man kommer

 

vi vet

 

 

vi kommer

 

ni vet

 

 

ni kommer

 

de vet

 

 

de kommer

 

 

kommer du på torsdag?

 

mina kompisar kommer

 

jag vet inte

 

ni vet ingenting

 

man vet aldrig

 

hon kommer med en kusin

 

varifrån kommer ni?

 

mina elever kan inte simma

 

vi kommer strax

 

vi vet allt

 

en olycka kommer aldrig själv

 

de vet att ni kommer

 

 

voir=att se i presens

 

vouloir=att vilja (ha) i presens

jag ser

 

 

jag vill (ha)

 

du ser

 

 

du vill (ha)

 

han/hon ser

 

 

han/hon vill (ha)

 

vi/man ser

 

 

vi/man vill (ha)

 

vi ser

 

 

vi vill (ha)

 

ni ser

 

 

ni vill (ha)

 

de ser

 

 

de vill (ha)

 

 

ser du något i kikaren?

 

mina föräldrar ser allt

 

de vill att jag lägger mig klockan 20.00

 

vill du att jag hjälper dig?

 

vill ni betala?

 

jag ser ofta din pappa

 

vi ser ingenting

 

han vill sluta att röka

 

ser ni ofta min morbror?

 

vi vill ha garantier

 

vad ser hon?

 

jag vill ingenting veta

 

 

croire=att tro i presens

 

pouvoir=att kunna i presens

jag tror

 

 

jag kan

 

du tror

 

 

du kan

 

han/hon tror

 

 

han/hon kan

 

vi/man tror

 

 

vi/man kan

 

vi tror

 

 

vi kan

 

ni tror

 

 

ni kan

 

de tror

 

 

de kan

 

 

jag tror att du kan vinna

 

de kan komma på söndag

 

kan jag (få) prova?

 

tror ni (på) allt han säger?

 

*vi tror veta, vi tror att vi vet

 

kan du hjälpa mig?

 

kan ni stänga fönstret tack?

 

de tror att ni sjunger bra

 

tror du att det är falskt?

 

hon tror mig inte

 

vi kan förstå

 

jag tror dig

 

 

connaître=att känna till i presens

 

dormir=att sova i presens

jag känner till

 

 

jag sover

 

du känner till

 

 

du sover

 

han/hon känner till

 

 

han/hon sover

 

vi/man känner till

 

 

vi/man sover

 

vi känner till

 

 

vi sover

 

ni känner till

 

 

ni sover

 

de känner till

 

 

de sover

 

 

känner ni till denna gata?

 

jag känner inte alls till London

 

min flickvän sover mycket

 

sover ni bra?

 

jag sover alltid dåligt

 

känner du till min favoritfärg?

 

de känner till min adress

 

mina lärare sover på lektion

 

sover du under fransklektionen?

 

vi känner väl till Paris

 

sov gott Marcel!

 

vi sover på vinden

 

 

courir=att springa i presens

 

sortir=att gå ut i presens

jag springer

 

 

jag går ut

 

du springer

 

 

du går ut

 

han/hon springer

 

 

han/hon går ut

 

vi/man springer

 

 

vi/man går ut

 

vi springer

 

 

vi går ut

 

ni springer

 

 

ni går ut

 

de springer

 

 

de går ut

 

 

går ni ut varje fredag?

 

vi går ut tillsammans (=vi är ihop)

 

du springer fort

 

sniglar springer aldrig fort

 

jag går ut i eftermiddag

 

de går ut varje natt

 

jag springer i skogen

 

skall vi gå ut i helgen?

 

springer ni i stan?

 

hon springer som en galning

 

går ni ut även om det spöregnar?

 

går du ut med Corinne?

 

 

boire=att dricka i presens

 

partir=att åka iväg i presens

jag dricker

 

 

jag åker iväg

 

du dricker

 

 

du åker iväg

 

han/hon dricker

 

 

han/hon åker iväg

 

vi/man dricker

 

 

vi/man åker iväg

 

vi dricker

 

 

vi åker iväg

 

ni dricker

 

 

ni åker iväg

 

de dricker

 

 

de åker iväg

 

 

dricker ni te?

 

jag dricker inte kaffe innan jag åker iväg

 

de åker tidigt nu på morgonen

 

jag åker om fem minuter

 

vi åker på semester idag

 

du dricker lite läsk

 

åk inte utan mig

 

skall vi dricka något hos mig?

 

hon dricker havsvatten

 

åker du alldeles själv?

 

de dricker för mycket rödvin

 

när åker ni?

 

 

lire=att läsa i presens

 

mettre=att sätta, ställa, lägga i presens

jag läser

 

 

jag sätter, ställer

 

du läser

 

 

du sätter, ställer

 

han/hon läser

 

 

han/hon sätter, ställer

 

vi/man läser

 

 

vi/man sätter, ställer

 

vi läser

 

 

vi sätter, ställer

 

ni läser

 

 

ni sätter, ställer

 

de läser

 

 

de sätter, ställer

 

 

vad läser ni?

 

ställ ditt bagage här

 

skall vi sätta på lite musik?

 

jag läser tidningen

 

de lägger nycklarna i soptunnan

 

man läser lite i Sverige

 

tar ni på er era svarta skor?

 

mina bröder läser dåligt

 

läser du bara deckare?

 

var skall jag ställa/sätta mig?

 

han läser Koranen sida för sida

 

hon tar på sig sin rosa kjol

 

rev : FORM ; fleur(f) – pneu(m) – chaise(f) – fruit(m) – bureau(m) – homme(m)

 

obestämd singular

bestämd singular

obestämd plural

bestämd plural

 

 

 

 

en blomma

blomman

blommor

blommorna

 

 

 

 

 

ett däck

däcket

däck

däcken

 

 

 

 

 

en stol

stolen

stolar

stolarna

 

 

 

 

 

en frukt

frukten

frukter

frukterna

 

 

 

 

 

ett kontor

kontoret

kontor

kontoren

 

 

 

 

 

en man

mannen

män

männen

 

 

 

 

 

 

rev : LES PRONOMS POSSESSIFS

 

singulier - ental

 

pluriel - flertal

 

masculin

féminin

 

 

masculin+féminin

min, mitt

 

 

 

mina

 

din, ditt

 

 

 

dina

 

hans, hennes, sin, sitt

 

 

 

hans, hennes, sina

 

vår, vårt

 

 

 

våra

 

er, ert

 

 

 

era

 

deras

 

 

 

deras

 

 

 

 

vélo

m

din cykel

 

 

écoles

fpl

mina skolor

 

secrets

mpl

deras hemligheter

 

 

secret

m

vår hemlighet

 

poche

f

din ficka

 

 

frère

m

deras bror

 

lettre

f

hans brev

 

 

père

m

hennes pappa

 

lettres

fpl

våra brev

 

 

sœurs

fpl

mina systrar

 

dent

f

min tand

 

 

sœur

f

er syster

 

dents

fpl

dina tänder

 

 

montre

f

hennes klocka

 

travail

m

ert arbete

 

 

livres

mpl

hennes böcker

 

 

 

 

 

 

 

 

rev : LES NÉGATIONS – Sätt meningarna i INTE-form

 

1

c’est génial

 

 

 

2

il y a

 

 

 

3

il fait chaud ce soir

 

 

 

4

j’aime le chocolat

 

 

 

5

vous habitez à Årjäng

 

 

 

6

je peux venir demain

 

 

 

 

rev : LES ADJECTIFS

 

1

en god dag

 

 

 

2

en dålig fransk bil

 

 

 

3

en enkel liten övning

 

 

 

4

ett vackert svenskt hus

 

 

 

5

en konstig man

 

 

 

6

en ny ful bil

 

 

 

7

en rolig film

 

 

 

8

en svart dag – två svarta dagar

 

 

 

9

en blå och gul flagga

 

 

 

10

fem omöjliga idéer (impossible – une idée)

 

 

 

11

Räkna upp 10 adjektiv som placeras framför substantivet !

 

 

 

 

 

 

rev : FRÅGEORD – LES PRONOMS INTERROGATIFS

 

1

när

var

hur

varför

vem

 

 

 

 

 

 

 

2

vilken, vilket

vad

hur dags

hur många

 

 

 

 

 

 

 

3

När går tåget ?

 

 

 

4

Vad tittar du på ?

 

 

 

5

Vem söker du ?

 

 

 

6

Var arbetar du ?

 

 

 

7

Vad heter efterrätten ?

 

 

 

8

Hur många invånare finns det i Sverige ?

 

 

 

9

Hur dags kommer du ?

 

 

 

10

Vad gillar du ?

 

 

 

11

Vad är det ?

 

 

 

12

Vem är det ?

 

 

 

13

Hur ser han ut ?

 

 

 

14

Vad finns det här ?

 

 

 

15

Vilken färg föredrar du ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

corrigé

 

 

 

 

jdf116 DIALOGUES IMPORTANTS 1a corrigé

 

faire i presens

 

faire i passé composé

 

 

 

je

fais

 

j’

ai fait

tu

fais

 

tu

as fait

il

fait

 

il

a fait

elle

fait

 

elle

a fait

nous

faisons

 

nous

avons fait

vous

faites

 

vous

avez fait

ils

font

 

ils

ont fait

 

städa

diska

handla

sporta

faire le ménage

faire la vaisselle

faire les courses

faire du sport

 

 

 

 

tvätta

laga mat

tjura (göra huvudet)

faire son lit

faire la lessive

faire la cuisine

faire la tête

bädda

 

qu’est-ce que tu fais?

vad gör du?

qu’est-ce que vous faites?

vad gör ni?

qu’est-ce que tu as fait hier?

vad gjorde du igår (“har gjort”)

qu’est-ce que vous avez fait samedi?

vad gjorde ni i lördags? (”har gjort”)

qu’est-ce qu’il fait?

vad gör han?

qu’est-ce qu’elle a fait?

vad har hon gjort?

je fais du sport tous les jours

jag sportar varje dag

j’ai fait le ménage

jag har städat

tu as fait la cuisine hier?

lagade du mat i går? (”har lagat mat”)

il a fait la vaisselle lundi

han diskade (“har diskat”) i måndags

vous avez fait du sport?

har ni sportat?

je n’ai pas fait la cuisine

jag har inte lagat mat

tu n’as pas fait le ménage?

har du inte städat?

il n’a pas fait la vaisselle

han har inte diskat

qu’est-ce que vous faites comme travail?

vad har ni för arbete?

que faites-vous dans la vie?

vad gör ni i livet? (vilket yrke har ni?)

tu fais quoi dans la vie?

vad gör du i livet? vardagligt

je n’ai rien fait

jag har inte gjort någonting

je ne fais rien

jag gör ingenting

ςa ne fait rien

det gör ingenting

quand faites-vous le ménage?

när städar ni?

où faites-vous les courses?

var handlar ni?

qu’est-ce que tu veux faire?

vad vill du göra?

je peux faire quelque chose pour vous?

kan jag göra något för er?

fais comme tu veux

gör som du vill

fais comme chez toi

gör som hos dig

ils font du bon travail

de gör gott arbete

nous faisons la cuisine ensemble

vi lagar mat tillsammans

nous avons fait un grand voyage

vi har gjort en stor resa

tu fais la tête?

tjurar du?

 

 

 

 

 

 

 

 

DIALOGUES IMPORTANTS 2a corrigé

 

avoir i presens

 

avoir i passé composé

 

 

 

j’

ai

 

j’

ai eu

tu

as

 

tu

as eu

il

a

 

il

a eu

elle

a

 

elle

a eu

nous

avons

 

nous

avons eu

vous

avez

 

vous

avez eu

ils

ont

 

ils

ont eu

 

huvud tête

mage ventre (m)

hals gorge

ben jambe

rygg dos

arm bras

fot pied

tand dent (f)

hjärta cœur

öra oreille

 

où as-tu mal?

var har du ont?

j’ai mal à la tête

jag har ont i huvudet

tu as mal au dos aussi?

har du ont i ryggen också?

non, je n’ai pas mal au dos

nej, jag har inte ont i ryggen

mais tu as mal au ventre?

men du har ont i magen?

oui, j’ai très mal au ventre

ja, jag har mycket ont i magen

où avez-vous mal?

var har ni ont?

j’ai mal aux dents

jag har ont i tänderna

moi, je n’ai pas mal au ventre

jag, jag har inte ont i magen

j’ai souvent mal au pied

jag har ofta ont i foten

tu n’as pas mal à la jambe?

har du inte ont i benet?

elle a très mal au coeur

hon har mycket ont i hjärtat (dvs mår illa)

il a mal aux oreilles

han har ont i öronen

tu as mal aux yeux?

har du ont i ögonen?

ςa fait mal

det gör ont

tu as mal?

har du ont?

ils ont mal au dos

de har ont i ryggen

nous avons mal à la tête

vi har ont i huvudet

il a mal au bras

han har ont i armen

j’ai mal à la gorge

jag har ont i halsen

tu n’as pas mal au ventre?

har du inte ont i magen?

il a toujours mal quelquepart

han har alltid ont någonstans

tu es malade?

är du sjuk?

non, je ne suis pas malade

nej, jag är inte sjuk

je suis en pleine forme

jag är i full form

j’ai la tête qui tourne

jag är yr (“jag har huvudet som snurrar”)

j’ai le vertige

jag har svindel

tu as des aspirines?

har du huvudvärkstabletter?

tu as des médicaments?

har du mediciner?

il y a une pharmacie près d’ici?

finns det ett apotek i närheten?

 

DIALOGUES IMPORTANTS 3a corrigé

 

être i presens

 

être i passé composé

 

 

 

je

suis

 

j’

ai été

tu

es

 

tu

as été

il

est

 

il

a été

elle

est

 

elle

a été

nous

sommes

 

nous

avons été

vous

êtes

 

vous

avez été

ils

sont

 

ils

ont été

 

tysk

engelsk

fransk

norsk

allemand

anglais

français

norvégien

 

 

 

 

dansk

holländsk

spansk

portugisisk

danois

hollandais

espagnol

portugais

 

je suis Suédois

jag är svensk

vous êtes Franςais?

är ni fransk?

j’ai été en France

jag har varit i Frankrike

je n’ai pas été en France

jag har inte varit i Frankrike

vous avez été en Suède?

har ni varit i Sverige?

vous n’avez pas été en Norvège?

har ni inte varit i Norge?

tu es Allemand?

är du tysk?

non, je ne suis pas Allemand

nej, jag är inte tysk

tu n’es pas Franςais?

är du inte fransk?

non, je suis Espagnol

nej, jag är spansk

je suis de Suisse

jag är från Schweiz

c’est où?

var är det?

ce n’est pas en Europe?

är det inte i Europa?

Oslo, c’est en Suède ou en Norvège?

Oslo, är det i Sverige eller i Norge?

nous sommes de Västerås

vi är från Västerås

c’est où ςa?

var är det, det?

c’est près de la capitale  suédoise

det är nära den svenska huvudstaden

on est de Västmanland

vi är från Västmanland

qu’est-ce que c’est?

vad är det?

c’est une région de Suède

det är en region i Sverige

tes amis sont Franςais?

är dina vänner franska?

oui, ils sont de Paris

ja, de är från Paris

nous sommes tous de Paris

vi är alla från Paris

et on est tous de Suède

och vi är alla från Sverige

nous sommes en voyage scolaire ici

vi är på skolresa här

vous êtes nombreux?

är  ni många?

on est 12

vi är 12

nous sommes 10 élèves

vi är 10 elever

les professeurs sont au café

lärarna är på kaféet

nous, on fait du shopping!

vi, vi shoppar!

 

6074lesverbes1

faire=att göra i presens

 

aller=att gå, må, åka, skall i presens

jag gör

je fais

 

jag går, skall, åker

je vais

du gör

tu fais

 

du går, skall, åker

tu vas

han/hon gör

il/elle fait

 

han/hon går, skall, åker

il/elle va

vi/man gör

on fait

 

vi/man går, skall, åker

on va

vi gör

nous faisons

 

vi går, skall, åker

nous allons

ni gör

vous faites

 

ni går, skall, åker

vous allez

de gör

ils font

 

de går, skall, åker

ils vont

 

vad gör ni?

qu’est-ce que vous faites?

hur mår ni?

comment allez-vous?

jag åker till Estland i morgon

je vais en Estonie demain

de städar hos mig

ils font le ménage chez moi

vad gör du i kväll?

qu’est-ce que tu fais ce soir?

skall du jobba i morgon bitti?

tu vas travailler demain matin?

de går på bio utan mig/de skall på bio utan mig

ils vont au cinéma sans moi

min syster lagar mat

ma sœur fait la cuisine

gör du dina läxor?

tu fais tes devoirs?

vi skall vinna!

on va gagner! / nous allons gagner

skall ni köpa ett nytt hus?

vous allez acheter une nouvelle maison?

skall vi göra något i kväll?

on fait quelque chose ce soir?

 

dire=att säga i presens

 

prendre=att ta i presens

 

jag säger

je dis

 

jag tar

je prends

du säger

tu dis

 

du tar

tu prends

han/hon säger

il/elle dit

 

han/hon tar

il/elle prend

vi/man säger

on dit

 

vi/man tar

on prend

vi säger

nous disons

 

vi tar

nous prenons

ni säger

vous dites

 

ni tar

vous prenez

de säger

ils disent

 

de tar

ils prennent

 

vad säger du?

que dis-tu? / qu’est-ce que tu dis?

hon säger att du tar för många kort

elle dit que tu prends trop de photos

tar ni en kaffe?

vous prenez un café?

de säger sanningen

ils disent la vérité

vi tar tåget

on prend le train / nous prenons le train

jag säger ingenting

je ne dis rien

de tar två efterrätter var

ils prennent deux desserts chacun

man säger tack

on dit merci

ni säger inte allt

vous ne dites pas tout

säg mig allt

dis-moi tout

*vi tar nöje, dvs. vi har det bra, njuter

on prend du plaisir/nous prenons du plaisir

jag tar en pannkaka med honung tack

je prends une crêpe au miel, s’il vous plaît

savoir=att veta i presens

 

venir=att komma i presens

jag vet

je sais

 

jag kommer

je viens

du vet

tu sais

 

du kommer

tu viens

han/hon vet

il/elle sait

 

han/hon kommer

il/elle vient

vi/man vet

on sait

 

vi/man kommer

on vient

vi vet

nous savons

 

vi kommer

nous venons

ni vet

vous savez

 

ni kommer

vous venez

de vet

ils savent

 

de kommer

ils viennent

 

kommer du på torsdag?

tu viens jeudi?

mina kompisar kommer

mes amis viennent

jag vet inte

je ne sais pas

ni vet ingenting

vous ne savez rien

man vet aldrig

on ne sait jamais

hon kommer med en kusin

elle vient avec un cousin

varifrån kommer ni?

vous venez d’où?

mina elever kan inte simma

mes élèves ne savent pas nager

vi kommer strax

on vient tout à l’heure/nous venons tout à l’heure

vi vet allt

nous savons tout/on sait tout

en olycka kommer aldrig själv

un malheur ne vient jamais seul

de vet att ni kommer

ils savent que vous venez

 

voir=att se i presens

 

vouloir=att vilja (ha) i presens

jag ser

je vois

 

jag vill (ha)

je veux

du ser

tu vois

 

du vill (ha)

tu veux

han/hon ser

il/elle voit

 

han/hon vill (ha)

il/elle veut

vi/man ser

on voit

 

vi/man vill (ha)

on veut

vi ser

nous voyons

 

vi vill (ha)

nous voulons

ni ser

vous voyez

 

ni vill (ha)

vous voulez

de ser

ils voient

 

de vill (ha)

ils veulent

 

ser du något i kikaren?

tu vois quelque chose dans les jumelles?

mina föräldrar ser allt

mes parents voient tout

de vill att jag lägger mig klockan 20.00

ils veulent que je me couche à 20 heures

vill du att jag hjälper dig?

tu veux que je t’aide?

vill ni betala?

vous voulez payer?

jag ser ofta din pappa

je vois souvent ton père

vi ser ingenting

on ne voit rien/nous ne voyons rien

han vill sluta att röka

il veut arrêter de fumer

ser ni ofta min morbror?

vous voyez souvent mon oncle?

vi vill ha garantier

on veut des garanties/nous voulons des garanties

vad ser hon?

qu’est-ce qu’elle voit?

jag vill ingenting veta

je ne veux rien savoir

 

croire=att tro i presens

 

pouvoir=att kunna i presens

jag tror

je crois

 

jag kan

je peux

du tror

tu crois

 

du kan

tu peux

han/hon tror

il/elle croit

 

han/hon kan

il/elle peut

vi/man tror

on croit

 

vi/man kan

on peut

vi tror

nous croyons

 

vi kan

nous pouvons

ni tror

vous croyez

 

ni kan

vous pouvez

de tror

ils croient

 

de kan

ils peuvent

 

jag tror att du kan vinna

je crois que tu peux gagner

de kan komma på söndag

ils peuvent venir dimanche

kan jag (få) prova?

je peux essayer?

tror ni (på) allt han säger?

vous croyez tout ce qu’il dit?

*vi tror veta, vi tror att vi vet

on croit savoir/nous croyons savoir

kan du hjälpa mig?

tu peux m’aider?

kan ni stänga fönstret tack?

vous pouvez fermer la fenêtre, s’il vous plaît?

de tror att ni sjunger bra

ils croient que vous chantez bien

tror du att det är falskt?

tu crois que c’est faux?

hon tror mig inte

elle ne me croit pas

vi kan förstå

on peut comprendre/nous pouvons comprendre

jag tror dig

je te crois

 

connaître=att känna till i presens

 

dormir=att sova i presens

jag känner till

je connais

 

jag sover

je dors

du känner till

tu connais

 

du sover

tu dors

han/hon känner till

il/elle connaît

 

han/hon sover

il/elle dort

vi/man känner till

on connaît

 

vi/man sover

on dort

vi känner till

nous connaissons

 

vi sover

nous dormons

ni känner till

vous connaissez

 

ni sover

vous dormez

de känner till

ils connaissent

 

de sover

ils dorment

 

känner ni till denna gata?

vous connaissez cette rue?

jag känner inte alls till London

je ne connais pas du tout Londres

min flickvän sover mycket

ma copine dort beaucoup

sover ni bra?

vous dormez bien?

jag sover alltid dåligt

je dors toujours mal

känner du till min favoritfärg?

tu connais ma couleur préférée?

de känner till min adress

ils connaissent mon adresse

mina lärare sover på lektion

mes profs dorment en cours

sover du under fransklektionen?

tu dors pendant le cours de français?

vi känner väl till Paris

on connaît bien Paris/nous connaissons bien Paris

sov gott Marcel!

dors bien Marcel!

vi sover på vinden

on dort au grenier/nous dormons

 

courir=att springa i presens

 

sortir=att gå ut i presens

jag springer

je cours

 

jag går ut

je sors

du springer

tu cours

 

du går ut

tu sors

han/hon springer

il/elle court

 

han/hon går ut

il/elle sort

vi/man springer

on court

 

vi/man går ut

on sort

vi springer

nous courons

 

vi går ut

nous sortons

ni springer

vous courez

 

ni går ut

vous sortez

de springer

ils courent

 

de går ut

ils sortent

 

går ni ut varje fredag?

vous sortez tous les vendredis?

vi går ut tillsammans (=vi är ihop)

on sort ensemble

du springer fort

tu cours vite

sniglar springer aldrig fort

les escargots ne courent jamais vite

jag går ut i eftermiddag

je sors cet après-midi

de går ut varje natt

ils sortent toutes les nuits

jag springer i skogen

je cours dans les bois

skall vi gå ut i helgen?

on sort ce week-end? /nous sortons ce week-end?

springer ni i stan?

vous courez en ville?

hon springer som en galning

elle court comme une folle

går ni ut även om det spöregnar?

vous sortez même s’il pleut des cordes?

går du ut med Corinne?

tu sors avec Corinne?

 

boire=att dricka i presens

 

partir=att åka iväg i presens

jag dricker

je bois

 

jag åker iväg

je pars

du dricker

tu bois

 

du åker iväg

tu pars

han/hon dricker

il/elle boit

 

han/hon åker iväg

il/elle part

vi/man dricker

on boit

 

vi/man åker iväg

on part

vi dricker

nous buvons

 

vi åker iväg

nous partons

ni dricker

vous buvez

 

ni åker iväg

vous partez

de dricker

ils boivent

 

de åker iväg

ils partent

 

dricker ni te?

vous buvez du thé?

jag dricker inte kaffe innan jag åker iväg

je ne bois pas de café avant de partir

de åker tidigt nu på morgonen

ils partent tôt ce matin

jag åker om fem minuter

je pars dans cinq minutes

vi åker på semester idag

on part en vacances aujourd’hui/nous partons

du dricker lite läsk

tu bois peu de limonade

åk inte utan mig

ne partez pas sans moi (ne pars pas sans moi)

skall vi dricka något hos mig?

on boit quelque chose chez moi?/nous buvons

hon dricker havsvatten

elle boit de l’eau de mer

åker du alldeles själv?

tu pars tout seul?

de dricker för mycket rödvin

ils boivent trop de vin rouge

när åker ni?

vous partez quand?

 

lire=att läsa i presens

 

mettre=att sätta, ställa, lägga i presens

jag läser

je lis

 

jag sätter, ställer

je mets

du läser

tu lis

 

du sätter, ställer

tu mets

han/hon läser

il/elle lit

 

han/hon sätter, ställer

il/elle met

vi/man läser

on lit

 

vi/man sätter, ställer

on met

vi läser

nous lisons

 

vi sätter, ställer

nous mettons

ni läser

vous lisez

 

ni sätter, ställer

vous mettez

de läser

ils lisent

 

de sätter, ställer

ils mettent

 

vad läser ni?

qu’est-ce que vous lisez?

ställ ditt bagage här

mets tes bagages ici

skall vi sätta på lite musik?

on met un peu de musique?/nous mettons

jag läser tidningen

je lis le journal

de lägger nycklarna i soptunnan

ils mettent les clés dans la poubelle

man läser lite i Sverige

on lit peu en Suède/nous lisons

tar ni på er era svarta skor?

vous mettez vos chaussures noires?

mina bröder läser dåligt

mes frères lisent mal

läser du bara deckare?

tu ne lis que des romans policiers?

var skall jag ställa/sätta mig?

je me mets où?

han läser Koranen sida för sida

il lit le Coran de page en page

hon tar på sig sin rosa kjol

elle met sa jupe rose

 

 

LES PRONOMS POSSESSIFS

singulier – ental

 

pluriel - flertal

 

masculin

féminin

 

 

masculin+féminin

min, mitt

mon

ma

 

mina

mes

din, ditt

ton

ta

 

dina

tes

hans, hennes, sin, sitt

son

sa

 

hans, hennes, sina

ses

vår, vårt

notre

notre

 

våra

nos

er, ert

votre

votre

 

era

vos

deras

leur

leur

 

deras

leurs

 

ton

vélo

m

din cykel

 

mes

écoles

fpl

mina skolor

leurs

secrets

mpl

deras hemligheter

 

notre

secret

m

vår hemlighet

ta

poche

f

din ficka

 

leur

frère

m

deras bror

sa

lettre

f

hans brev

 

son

père

m

hennes pappa

nos

lettres

fpl

våra brev

 

mes

sœurs

fpl

mina systrar

ma

dent

f

min tand

 

votre

sœur

f

er syster

tes

dents

fpl

dina tänder

 

sa

montre

f

hennes klocka

votre

travail

m

ert arbete

 

ses

livres

mpl

hennes böcker

FORM ; fleur(f) – pneu(m) – chaise(f) – fruit(m) – bureau(m) – homme(m)

obestämd singular

bestämd singular

obestämd plural

bestämd plural

 

 

 

 

en blomma

blomman

blommor

blommorna

une fleur

la fleur

des fleurs

les fleurs

ett däck

däcket

däck

däcken

un pneu

le pneu

des pneus

les pneus

en stol

stolen

stolar

stolarna

une chaise

la chaise

des chaises

les chaises

en frukt

frukten

frukter

frukterna

un fruit

le fruit

des fruits

les fruits

ett kontor

kontoret

kontor

kontoren

un bureau

le bureau

des bureaux

les bureaux

en man

mannen

män

männen

un homme

l’homme

des hommes

les hommes

 

LES NÉGATIONS – Sätt meningarna i INTE-form

 

1

c’est génial

ce n’est pas génial

2

il y a

il n’y a pas

3

il fait chaud ce soir

il ne fait pas chaud ce soir

4

j’aime le chocolat

je n’aime pas le chocolat

5

vous habitez à Årjäng

vous n’habitez pas à Årjäng

6

je peux venir demain

je ne peux pas venir demain

 

LES ADJECTIFS

 

1

en god dag un bon jour

2

en dålig fransk bil une mauvaise voiture française

3

en enkel liten övning un petit exercice facile

4

ett vackert svenskt hus une belle /jolie maison suédoise

5

en konstig man un homme bizarre/étrange/drôle

6

en ny ful bil une nouvelle voiture moche / laide

7

en rolig film un film amusant/drôle/marrant

8

en svart dag – två svarta dagar un jour noir – deux jours noirs

9

en blå och gul flagga un drapeau bleu et jaune

10

fem omöjliga idéer (impossible – une idée) cinq idées impossibles

11

Räkna upp 10 adjektiv som placeras framför substantivet !

 

bon, bonne, mauvais, jeune, vieux, vieille, beau, belle, joli, nouveau, nouvelle, grand, petit, gros, long

 

FRÅGEORD – LES PRONOMS INTERROGATIFS

 

1

när

var

hur

varför

vem

 

quand

comment

pourquoi

qui

2

vilken, vilket

vad

hur dags

hur många

 

quel, quelle

que / qu’est-ce que

à quelle heure

combien de

 

3

När går tåget ? Quand part le train ?

4

Vad tittar du på ? Qu’est-ce que tu regardes ?

5

Vem söker du ? Qui cherches-tu ? / Tu cherches qui ?

6

Var arbetar du ? Où travailles-tu ? / Tu travailles où ?

7

Vad heter efterrätten ? Comment s’appelle le dessert ?

8

Hur många invånare finns det i Sverige ? Il y a combien d’habitants en Suède ?

9

Hur dags kommer du ? À quelle heure viens-tu ? / Tu viens à quelle heure ?

10

Vad gillar du ? Qu’est-ce que tu aimes ?

11

Vad är det ? Qu’est-ce que c’est ?

12

Vem är det ? Qui est-ce ?

13

Hur ser han ut ? Comment est-il ? / Il est comment ?

14

Vad finns det här ? Qu’est-ce qu’il y a ici ?

15

Vilken färg föredrar du ? Quelle couleur préfères-tu ? / Tu préfères quelle couleur ?

 

 

79QUESTIONS niveau 2a fråga kompisen; säg svaret på franska om kompisen inte vet

 

1                                   

fråga hur mycket klockan är

quelle heure est-il?

2                                   

vad heter ”en grå keps” på franska?

une casquette grise

3                                   

fråga vilken storlek

quelle taille?

4                                   

vad heter ”när” på franska?

quand

5                                   

säg att du har ont i ryggen

j’ai mal au dos

6                                   

räkna upp minst 8 färger

rouge, vert, jaune, marron, noir, blanc, bleu, gris

7                                   

säg att du letar efter en snygg slips

je cherche une belle/jolie cravate

8                                   

säg: rakt fram

tout droit

9                                   

säg att du har ont i huvudet

j’ai mal à la tête

10                                 

fråga vilken som är kompisens favoritsångare

quel est ton chanteur préféré?

11                                 

fråga om det finns röda päron

il y a des poires rouges?

12                                 

säg att kompisen har en snygg tröja

tu as un beau/joli pull

13                                 

be om notan

l’addition, s’il vous plaît

14                                 

fråga vilket datum det är

c’est quelle date?

15                                 

tala om hur mycket klockan är

il est huit heures moins vingt (19.40)

16                                 

fråga vad det kostar

c’est combien?

17                                 

säg: ”det är inte är bra”

ce n’est pas bien

18                                 

fråga vilken som är kompisens favoritfärg

quelle est ta couleur préférée?

19                                 

säg att du inte är engelsk

je ne suis pas anglais

20                                 

säg att han har rakt hår

il a des cheveux raides

21                                 

säg att du inte tycker om godis

je n’aime pas les bonbons

22                                 

fråga om de har en svensk tidning

vous avez un journal suédois?

23                                 

säg att du har ont i foten

j’ai mal au pied

24                                 

fråga ”vad önskas?”

vous désirez?

25                                 

säg att Eiffeltornet väger 10100 ton

la Tour Eiffel pèse 10100 tonnes

26                                 

fråga om kompisen har en häst

tu as un cheval?

27                                 

säg att du spelar basket

je joue au basket

28                                 

säg att du vill ha mer pommes-frites

encore des frites s’il vous plaît

29                                 

säg att hon har bruna ögon

elle a des yeux marron

30                                 

säg: tag första gatan till vänster

prenez la première rue à gauche

31                                 

fråga vilken som är kompisens favoritsångerska

quelle est ta chanteuse préférée?

32                                 

fråga var kompisen bor

tu habites où?

33                                 

säg att du städar

je fais le ménage

34                                 

köp 3 bröd

je voudrais trois pains s’il vous plaît

35                                 

säg att du äter mycket

je mange beaucoup

36                                 

säg att du är mycket trött

je suis très fatigué

37                                 

fråga om det finns pannkaka

il y a des crêpes?

38                                 

fråga vilken som är kompisens favoritgrupp

quel est ton groupe préféré?

39                                 

säg att Notre Dame är en stor kyrka

Notre Dame est une grande église

40                                 

vad heter ”en gul tröja” på franska?

un pull jaune

41                                 

säg att du är svensk

je suis Suédois

42                                 

fråga om det finns toaletter här

il y a des toilettes ici?

43                                 

beställ en glass med jordgubbsmak

une glace á la fraise s’il vous plaît

44                                 

vad heter ”en röd kjol” på franska?

une jupe rouge

45                                 

säg siffran 370 på franska

trois cent soixante-dix

46                                 

säg: tag tredje gatan till höger

prenez la troisième rue à droite

47                                 

säg att du inte tittar på teve

je ne regarde pas la télé

48                                 

vad heter ”en blå t-shirt” på franska?

un t-shirt bleu

49                                 

säg: ”vem är det?”

qui est-ce?

50                                 

fråga Stefan hur lång han är

tu mesures combien?

 

QUESTIONS niveau 2a fråga kompisen; säg svaret på franska om kompisen inte vet

51                                 

säg till kompisen att han/hon har krulligt hår

tu as des cheveux frisés

52                                 

säg: ”det snöar idag”

il neige aujourd’hui

53                                 

böj ”jag har, du har etc”

j’ai, tu as, il a, elle a, nous avons, vous avez, ils ont

54                                 

säg att les Champs-Élysées är en stor gata i Paris

les Champs-Elysées est une grande rue à Paris

55                                 

säg att du säljer Eiffeltornet

je vends la Tour Eiffel

56                                 

säg att du är ledsen

je suis désolé

57                                 

fråga varför

pourquoi

58                                 

fråga om kompisen är gift

tu es marié?

59                                 

fråga hur mycket kompisen väger

tu pèses combien?

60                                 

räkna upp minst 8 kroppsdelar

pied, dos, ventre, main, jambe, bras, bouche, tête

61                                 

fråga om kompisen känner till Arthur

tu connais Arthur?

62                                 

beställ en välstekt köttbit

une bavette bien cuite s’il vous plaît

63                                 

säg att du gillar fisk

j’aime le poisson

64                                 

fråga om kompisen har en hund

tu as un chien?

65                                 

säg siffran 573 på franska

cinq cent soixante-treize

66                                 

säg att Oslo är en vacker stad

Oslo est une belle ville

67                                 

säg att du är törstig

j’ai soif

68                                 

säg: ”jag har glasögon”

j’ai des lunettes

69                                 

säg: tag andra gatan till höger

prenez la deuxième rue à droite

70                                 

fråga om kompisen har syskon

tu as des frères et soeurs?

71                                 

säg att du är hungrig

j’ai faim

72                                 

säg att Eiffeltornet är 324 meter högt

la Tour Eiffel mesure 324 mètres

73                                 

säg siffran 492 på franska

quatre cent quatre-vingt-douze

74                                 

säg: ”kan jag hjälpa er” på franska

je peux vous aider?

75                                 

be om ursäkt

excusez-moi

76                                 

säg att du har ont i magen

j’ai mal au ventre

77                                 

säg siffran 255 på franska

deux cent cinquante-cinq

78                                 

säg att du avskyr katter

je déteste les chats

79                                 

säg att du har en bror

j’ai un frère

80                                 

räkna upp dagarna

lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche

81                                 

fråga vad kompisens pappa heter

comment s’appelle ton père?

82                                 

be någon tala långsammare

parlez plus lentement s’il vous plaît

83                                 

säg att du inte mår bra

ça ne va pas/je ne me sens pas bien

84                                 

fråga vad kompisen gör

qu’est-ce que tu fais?

85                                 

fråga vilken dag det är

c’est quel jour?

86                                 

vad heter ”en grön slips” på franska?

une cravate verte

87                                 

fråga vad kompisens mamma heter

comment s’appelle ta mère?

88                                 

säg att du gillar äpplen

j’aime les pommes

89                                 

säg att du tittar på teve

je regarde la télé

90                                 

säg: ”jag vet inte”

je ne sais pas

91                                 

säg: ”det regnar inte idag”

il ne pleut pas aujourd’hui

92                                 

säg att du bara vill titta lite

je veux juste regarder un peu

93                                 

fråga om kompisen gillar grönsaker

tu aimes les légumes?

94                                 

säg att det är dyrt här

c’est cher ici

95                                 

säg att du inte har en syster

je n’ai pas de soeur

96                                 

säg att du väger 72 kilo

je pèse soixante-douze kilos

97                                 

säg siffran 160 på franska

cent soixante

98                                 

säg att du shoppar

je fais du shopping

99                                 

böj ”jag är, du är etc”

je suis, tu es, il est, elle est, nous sommes, vous êtes, ils sont

100                               

säg: ”kanske i kväll”

peut-être ce soir

 

 

Bonjour !

 

Je m’appelle Voiture. J’ai treize ans et je suis suédois. J’habite à Marseille avec ma famille. J’aime les cuisses de grenouille mais je déteste les escargots. Quelle heure est-il ? Il est quatre heures moins quatorze. J’ai des cheveux longs et j’ai des yeux jaunes. J’ai des lunettes et j’ai une barbe. J’aime une fille qui s’appelle Masœur. Maintenant il est cinq heures dix. Il fait froid à Paris mais il pleut à Rennes. En Suède il fait mauvais. Aujourd’hui c’est le six décembre deux mille dix. C’est lundi. C’est génial ! Mon père a quarante-cinq ans et ma mère a cinquante-deux ans. Mon frère a quinze ans.  Quelle heure est-il ? Il est huit heures moins douze. C’est jeudi. Il fait chaud. J’adore les chiens. J’ai un chat. Il a soixante-seize ans ! Bon, j’y vais ! Au revoir et bonne journée !!!!

 

1fiches1

Bonjour! Je m’appelle Blanche Marci. J’habite à Marseille. J’ai quarante-deux ans. Je suis Française. J’ai trois enfants: deux fils et une fille. Mes fils s’appellent Lucas et Noé et ma fille s’appelle Johanna. Je suis célibataire mais j’ai un copain qui s’appelle Alain. Mon travail? Je travaille à l’école. Je suis professeur. Je suis assez grande, j’ai des yeux verts et j’ai des cheveux châtains et raides. J’aime lire. Je n’aime pas le sport. J’ai une couleur préférée, c’est le jaune. J’aime les animaux mais je n’ai pas d’animal à la maison. Et toi? Tu t’appelles comment? Tu as quel âge? Tu habites où? Tu as des frères et sœurs? Tu as un copain ou une copine? Comment s’appelle ta mère? Ma mère s’appelle Wanda. Et ton père, comment s’appelle-t-il? Qu’est-ce que tu aimes? Qu’est-ce que tu n’aimes pas? Ton père, qu’est-ce qu’il fait comme travail? Quelle est ta couleur préférée? Tu as des animaux? Bon, à bientôt! Passe une bonne journée!

 

 

 

61motsderevision5

jag kan

je peux

jag vet

je sais

jag vet att du vet att jag är svensk

je sais que tu sais que je suis suédois

ofta

souvent

aldrig

ne...jamais

alltid, fortfarande

toujours

ännu, fortfarande

encore

sällan

rarement

också

aussi, également

även, samma, t.o.m.

même

om, jo

si

även om

même si

därför att

parce que

eftersom

puisque

kanske

peut-être

ibland

parfois, quelquefois

självklart

bien sûr

för, för att

pour

till, i, åt

à

från, av

de

i, inom

dans

under (i tid)

pendant

för....sedan

il y a

säker(t)

certain, sûr

men

mais

hur mår ni ?

comment allez-vous ?

jag mår bra

je vais bien, ça va bien

framförallt, särskilt

surtout

är det allt ?

c’est tout ?

var det bra så ?

et avec ça ?

detsamma

pareillement

ha en trevlig dag !

bonne journée

ha en trevlig kväll

bonne soirée

och ni ?

et vous ?

var, där

varifrån

d’où

i Sverige

en Suède

i Stockholm

à Stockholm

därborta

là-bas

till vänster

à gauche

till höger

à droite

snäll

gentil

elak

méchant

rolig

drôle, amusant, marrant, rigolo

konstig

bizarre

förvånad

étonné, surpris

trött

fatigué

jag förstår inte

je ne comprends pas

jag har inte förstått

je n’ai pas compris

det är inte vackert väder

il ne fait pas beau

vem är det ?

qui est-ce ? c’est qui ?

vad

que, qu’est-ce que

ni gör

vous faites

jag gör ingenting

je ne fais rien

tala långsammare tack

parlez plus lentement svp

för mycket, för....

trop

tidig(t)

tôt

sen(t)

tard

jag kommer

je viens

jag hoppas

j’espère

känner du min granntjej ? känner du henne ?

tu connais ma voisine ? tu la connais ?

känner ni till bra restauranger här ? känner ni till det här?

vous connaissez de bons restaurants ici ? vous en connaissez ici?

hon känner mina bröder - hon känner dem

elle connaît mes frères – elle les connaît

snabbt, fort

vite

när

quand

vilken, vilket

quel, quelle

gillar du körsbär ?

tu aimes les cerises ?

jag avskyr hallonsylt

je déteste la confiture de framboise

vad önskas ?

vous désirez ?

är du hungrig ?

tu as faim ?

jag är törstig

j’ai soif

är ni rädda för vargar ?

vous avez peur des loups ? vous en avez peur ?

under

sous

sur

bredvid

à côté de

framför

devant

bakom

derrière

i den, däri

dedans

utanför, utomhus

dehors

långt från

loin de

nära

près de

utan

sans

med

avec

förutom

sauf

det tilltalar mig

ça me parle

vad betyder det ?

qu’est-ce que ça veut dire ?

det vill säga

c’est-à-dire

färdig, klar

prêt

behöva – hon behöver tid

avoir besoin de – elle a besoin de temps

det är enkelt

c’est facile

jag har sagt det

je l’ai dit

flera, många, åtskilliga

plusieurs

få, lite

peu

folk

des gens

mycket pommes-frites

beaucoup de frites

tillräckligt, ganska

assez

inte mer, inte längre

ne...plus

ingen

ne...personne

det är sant

c’est vrai

verkligen

vraiment