À la pharmacie

Le pharmacien

 Bonjour Madame ! Je peux vous aider ?

Cliente

 Bonjour Monsieur, oui, je viens chercher cette prescription.

Le pharmacien

 Très bien, vous avez besoin de cachet, de pilule,du sirop pour la toux aussi.

Cliente

 Exactement, c'est bien ça.

Le pharmacien

 Vous allez prendre un cachet chaque matin, une pilule trois fois par jour et du sirop au besoin.

Cliente

 Très bien. En mangeant ?

Le pharmacien

 Oui, à l'heure des repas, avec de l'eau. Sinon vous pourriez avoir des étourdissements.

La cliente

 Merci monsieur. C'est renouvelable ?

Le pharmacien

 Oui, une fois. Téléphonez-moi si vous avez des questions supplémentaires.

La cliente

 Très bien, merci.

***********************************************

 

På apoteket

Apotekaren

Hejsan Frun. Kan jag hjälpa er ?

Kund

Hejsan Herrn. Ja, jag kommer för att hämta det här receptet.

Apotekaren

Mycket bra. Ni behöver tabletter, piller och hostmedicin också.

Kund

Just det. Det stämmer det.

Apotekaren

Ni skall ta en tablett varje morgon, ett piller tre gånger om dagen och hostmedicin vid behov.

Kund

Mycket bra. Under det att jag äter ?

Apotekaren

Ja, vid tiden för måltiderna, med vatten. Annars skulle ni kunna få yrsel.

Kund

Tack Herrn. Är det förnybart ?

Apotekaren

Ja, en gång. Ring mig om ni har extra frågor.

Kund

Mycket bra, tack.

***********************************************

 

 

På apoteket

Apotekaren

Hejsan Frun. Kan jag hjälpa er ?

Kund

Hejsan Herrn. Ja, jag kommer för att hämta det här receptet.

Apotekaren

Mycket bra. Ni behöver tabletter, piller och hostmedicin också.

Kund

Just det. Det stämmer det.

Apotekaren

Ni skall ta en tablett varje morgon, ett piller tre gånger om dagen och hostmedicin vid behov.

Kund

Mycket bra. Under det att jag äter ?

Apotekaren

Ja, vid tiden för måltiderna, med vatten. Annars skulle ni kunna få yrsel.

Kund

Tack Herrn. Är det förnybart ?

Apotekaren

Ja, en gång. Ring mig om ni har extra frågor.

Kund

Mycket bra, tack.

 

**********************************************************************************************

 

På apoteket

Apotekaren

Hejsan Frun. Kan jag hjälpa er ?

Kund

Hejsan Herrn. Ja, jag kommer för att hämta det här receptet.

Apotekaren

Mycket bra. Ni behöver tabletter, piller och hostmedicin också.

Kund

Just det. Det stämmer det.

Apotekaren

Ni skall ta en tablett varje morgon, ett piller tre gånger om dagen och hostmedicin vid behov.

Kund

Mycket bra. Under det att jag äter ?

Apotekaren

Ja, vid tiden för måltiderna, med vatten. Annars skulle ni kunna få yrsel.

Kund

Tack Herrn. Är det förnybart ?

Apotekaren

Ja, en gång. Ring mig om ni har extra frågor.

Kund

Mycket bra, tack.

 

**********************************************************************************************

 

 

 

 

 

 

hejsan, vad önskas?

bonjour, que désirez-vous?

hejsan, jag har ont i magen

bonjour, j’ai mal au ventre

har ni ont i magen? här är tabletter till magen

vous avez mal au ventre? voici des cachets pour le ventre

jag har lite ont i huvudet också

j’ai un peu mal à la tête aussi

jaha, vill ni ha huvudvärkstabletter?

d’accord, vous désirez des comprimés d’aspirine?

ja tack, finns det några bra tabletter för huvudet?

oui, s’il vous plaît, il y a des bons cachets pour la tête?

javisst, Doliprane är jättebra

bien sûr, les Dolipranes sont très bien

jag tar det då

je prends ça alors

var det bra så?

c’est tout?/et avec ça?

jag har lite ont i halsen också

j’ai un peu mal à la gorge aussi

jaha, vi har halstabletter

alors, nous avons des pastilles pour la gorge

det blir bra

c’est bien

ni har inte feber?

vous n’avez pas de température/fièvre?

jag vet inte, jag tror inte det

je ne sais pas, je ne crois pas

om ni har ont måste ni gå till en läkare

si vous avez mal, il faut consulter un médecin

ja, jag mår inte bra

oui, je ne vais pas bien/ça va pas bien

nej, ni är kanske sjuk; en läkare kan ge er ett bra recept

non, vous êtes peut-être malade; un médecin peut vous donner une bonne ordonnance

ja, finns det någon läkare i närheten?

oui, il y a un médecin près d’ici?

här har ni ett telefonnummer, det är en bra läkare

voici un numéro de téléphone, c’est un bon médecin

tack så mycket, vad är jag skyldig?

merci beaucoup, je vous dois combien?

det blir 13,40 tack

ça fait 13,40 euros s’il vous plaît

varsågod

voilà

tack och här är er växel

merci et voilà votre monnaie

tack och hej då

merci et au revoir

hej då och ha en bra kväll

au revoir et bonne soirée

tack det samma

merci pareillement/ à vous de même

 

 

 

 

 

 

 

 

 På apoteket; prénom…………………………….résultat…………….sur 20 

hejsan, vad önskas?

 

hejsan, jag har ont i magen

 

har ni ont i magen? här är tabletter till magen

 

jag har lite ont i huvudet också

 

jaha, vill ni ha huvudvärkstabletter?

 

ja tack, finns det några bra tabletter för huvudet?

 

javisst, Doliprane är jättebra

 

jag tar det då

 

var det bra så?

 

jag har lite ont i halsen också

 

jaha, vi har halstabletter

 

det blir bra

 

ni har inte feber?

 

jag vet inte, jag tror inte det

 

om ni har ont måste ni gå till en läkare

 

ja, jag mår inte bra

 

nej, ni är kanske sjuk; en läkare kan ge er ett bra recept

 

ja, finns det någon läkare i närheten?

 

här har ni ett telefonnummer, det är en bra läkare

 

tack så mycket, vad är jag skyldig?

 

det blir 13,40 tack

 

varsågod

 

tack och här är er växel

 

tack och hej då

 

hej då och ha en bra kväll

 

tack det samma