LES DATES 1

 

det är den sjuttonde december

c’est le dix-sept décembre

det är den tjugonionde december

c’est le vingt-neuf décembre

det är den fjärde november

c’est le quatre novembre

det är den femte december

c’est le cinq décembre

det är den femtonde mars

c’est le quinze mars

det är den tjugosjunde mars

c’est le vingt-sept mars

det är den tjugoandra oktober

c’est le vingt-deux octobre

det är den nittonde februari

c’est le dix-neuf février

det är den nionde april

c’est le neuf avril

det är den första januari

c’est le premier janvier

det är den sjunde juli

c’est le sept juillet

det är den andra februari

c’est le deux février

det är den tjugofemte augusti

c’est le vingt-cinq août

det är den trettionde november

c’est le trente novembre

det är den åttonde mars

c’est le huit mars

det är den elfte november

c’est le onze novembre

det är den tjugofemte januari

c’est le vingt-cinq janvier

det är den nionde september

c’est le neuf septembre

det är den tredje mars

c’est le trois mars

det är den tjugonionde maj

c’est le vingt-neuf mai

det är den fjärde april

c’est le quatre avril

det är den femte maj

c’est le cinq mai

det är den fjortonde februari

c’est le quatorze février

det är den trettionde juni

c’est le trente juin

det är den tionde maj

c’est le dix mai

det är den artonde januari

c’est le dix-huit janvier

det är den femtonde oktober

c’est le quinze octobre

det är den sextonde november

c’est le seize novembre

det är den tjugofjärde juli

c’est le vingt-quatre juillet

det är den tjugonde augusti

c’est le vingt août

det är den sjuttonde maj

c’est le dix-sept mai

det är den nittonde juli

c’est le dix-neuf juillet

det är den tjugoandra maj

c’est le vingt-deux mai

det är den tjugonde mars

c’est le vingt mars

det är den sextonde april

c’est le seize avril

det är den sjätte juni

c’est le six juin

det är den tolfte juli

c’est le douze juillet

det är den sjunde februari

c’est le sept février

det är den sjätte januari

c’est le six janvier

det är den fjortonde september

c’est le quatorze septembre

det är den tjugoåttonde november

c’est le vingt-huit novembre

det är den tolfte december

c’est le douze décembre

det är den tjugosjätte september

c’est le vingt-six septembre

det är den åttonde augusti

c’est le huit août

det är den tjugosjätte februari

c’est le vingt-six février

det är den tredje oktober

c’est le trois octobre

det är den första augusti

c’est le premier août

det är den trettonde januari

c’est le treize janvier

det är den andra september

c’est le deux septembre

det är den tjugoförsta september

c’est le vingt et un septembre

det är den tjugotredje juni

c’est le vingt-trois juin

det är den trettioförsta juli

c’est le trente-et-un juillet

det är den tjugotredje november

c’est le vingt-trois novembre

det är den tjugoåttonde april

c’est le vingt-huit avril

det är den tionde oktober

c’est le dix octobre

det är den artonde juni

c’est le dix-huit juin

det är den elfte juni

c’est le onze juin

det är den tjugosjunde oktober

c’est le vingt-sept octobre

det är den fjortonde juli

c’est le quatorze juillet

det är den tjugoförsta april

c’est le vingt et un avril

det är den trettonde augusti

c’est le treize août

det är den tjugofjärde december

c’est le vingt-quatre décembre

 

 

LES PRONOMS POSSESSIFS 15b corrigé

 

nos

nappes

fpl

våra dukar

 

ses

croissants

mpl

hennes kroassanger

mon

poisson

m

min fisk

 

nos

baguettes

fpl

våra baguetter

notre

chaise

f

vår stol

 

votre

chaise

f

er stol

votre

verre

m

ert glas

 

ta

cuisine

f

ditt kök

mon

canard

m

min anka

 

son

verre

m

hennes glas

sa

fourchette

f

hans gaffel

 

sa

cuiller

f

hennes sked

ma

bavette

f

min köttbit

 

ton

poulet

m

din kyckling

ses

cuillers

fpl

hans skedar

 

leurs

canards

mpl

deras ankor

notre

poulet

m

vår kyckling

 

tes

fourchettes

fpl

dina gafflar

ma

cuiller

f

min sked

 

notre

canard

m

vår anka

leur

baguette

f

deras baguette

 

mes

bavettes

fpl

mina köttbitar

tes

couteaux

mpl

dina knivar

 

votre

cuisson

f

er stekning

notre

couteau

m

vår kniv

 

vos

assiettes

fpl

era tallrikar

leur

cuisine

f

deras kök

 

leur

poisson

m

deras fisk

sa

cuisson

f

hans stekning

 

nos

desserts

mpl

våra efterrätter

ses

chaises

fpl

hennes stolar

 

son

croissant

m

hennes kroassang

votre

fourchette

f

er gaffel

 

vos

poulets

mpl

era kycklingar

ma

baguette

f

min baguette

 

mon

croissant

m

min kroassang

vos

verres

mpl

era glas

 

leur

couteau

m

deras kniv

leurs

poissons

mpl

deras fiskar

 

notre

cuisine

f

vårt kök

votre

escargot

m

er snigel

 

ta

bavette

f

din köttbit

 

adp 5-6; VERBEN VARA, HA +ERVERB PÅ FRANSKA i presens och passé composé corrigé

 

 

 

är

 

 

 

har

je

suis

jag är

 

j’

ai

jag har

tu

es

du är

 

tu

as

du har

il

est

han är

 

il

a

han har

on

est

vi/man är

 

on

a

vi/man har

elle

est

hon är

 

elle

a

hon har

nous

sommes

vi är

 

nous

avons

vi har

vous

êtes

ni är

 

vous

avez

ni har

ils

sont

de är

 

ils

ont

de har

 

 

 

parler=att tala

 

 

 

écouter=lyssna (på)

je

parle

jag talar

 

j’

écoute

jag lyssnar (på)

tu

parles

du talar

 

tu

écoutes

du lyssnar (på)

il

parle

han talar

 

il

écoute

han lyssnar (på)

on

parle

vi/man talar

 

on

écoute

vi/man lyssnar (på)

elle

parle

hon talar

 

elle

écoute

hon lyssnar (på)

nous

parlons

vi talar

 

nous

écoutons

vi lyssnar (på)

vous

parlez

ni talar

 

vous

écoutez

ni lyssnar (på)

ils

parlent

de talar

 

ils

écoutent

de lyssnar (på)

 

 

 

parler=att tala

 

 

 

regarder=titta (på)

j’

ai parlé

jag har talat

 

j’

ai écouté

jag har lyssnat (på)

tu

as parlé

du har talat

 

tu

as écouté

du har lyssnat (på)

il

a parlé

han har talat

 

il

a écouté

han har lyssnat (på)

on

a parlé

vi/man har talat

 

on

a écouté

vi/man har lyssnat (på)

elle

a parlé

hon har talat

 

elle

a écouté

hon har lyssnat (på)

nous

avons parlé

vi har talat

 

nous

avons écouté

vi har lyssnat (på)

vous

avez parlé

ni har talat

 

vous

avez écouté

ni har lyssnat (på)

ils

ont parlé

de har talat

 

ils

ont écouté

de har lyssnat (på)

 

 

 

 

 

 

DIALOGUES IMPORTANTS 2a corrigé

 

avoir i presens

 

avoir i passé composé

 

 

 

j’

ai

 

j’

ai eu

tu

as

 

tu

as eu

il

a

 

il

a eu

elle

a

 

elle

a eu

nous

avons

 

nous

avons eu

vous

avez

 

vous

avez eu

ils

ont

 

ils

ont eu

 

huvud

mage

hals

ben

rygg

tête

ventre

gorge

jambe

dos

 

 

 

 

 

arm

fot

tand

hjärta

öra

bras

pied

dent

coeur

oreille

 

var har du ont?

où as-tu mal?

jag har ont i huvudet

j’ai mal à la tête

har du ont i ryggen också?

tu as mal au dos aussi?

nej, jag har inte ont i ryggen

non, je n’ai pas mal au dos

men du har ont i magen?

mais tu as mal au ventre?

ja, jag har mycket ont i magen

oui, j’ai très mal au ventre

var har ni ont?

où avez-vous mal?

jag har ont i tänderna

j’ai mal aux dents

jag, jag har inte ont i magen

moi, je n’ai pas mal au ventre

jag har ofta ont i foten

j’ai souvent mal au pied

har du inte ont i benet?

tu n’as pas mal à la jambe?

hon har mycket ont i hjärtat (dvs mår illa)

elle a très mal au coeur

han har ont i öronen

il a mal aux oreilles

har du ont i ögonen?

tu as mal aux yeux?

det gör ont

ςa fait mal

har du ont?

tu as mal?

de har ont i ryggen

ils ont mal au dos

vi har ont i huvudet

nous avons mal à la tête

han har ont i armen

il a mal au bras

jag har ont i halsen

j’ai mal à la gorge

har du inte ont i magen?

tu n’as pas mal au ventre?

han har alltid ont någonstans

il a toujours mal quelquepart

är du sjuk?

tu es malade?

nej, jag är inte sjuk

non, je ne suis pas malade

jag är i full form

je suis en pleine forme

jag är yr (“jag har huvudet som snurrar”)

j’ai la tête qui tourne

jag har svindel

j’ai le vertige

har du huvudvärkstabletter?

tu as des aspirines?

har du mediciner?

tu as des médicaments?

finns det ett apotek i närheten?

il y a une pharmacie près d’ici?

 

AU RESTAURANT 1

 

1         

Hejsan! Har ni ett bord för 2 personer?

Bonjour! Vous avez une table pour deux personnes?

2         

Hejsan! Javisst. Varsågoda och kom in!

Bonjour! Oui, bien sûr! Entrez s’il vous plaît.

3         

Kan vi få menyn tack.

La carte s’il vous plaît! /On peut avoir la carte s’il vous plaît!

4         

Varsågod.

Voici/ Voilà

5         

Jaha, har ni bestämt er?

Alors, vous avez choisi?

6         

Ja, jag skulle vilja ha en ostsallad.

Oui, je voudrais une salade au fromage s’il vous plaît.

7         

Och jag tar en löksoppa till förrätt.

Et moi, je prends une soupe à l’oignon comme entrée s’il vous plaît.

8         

Och till varmrätt?

Et comme plat de résistance?

9         

Vi tar en stek.

On prend /Nous prenons une bavette.

10     

Javisst. Vilken stekning vill ni ha?

Bien sûr. Quelle cuisson?

11     

Välstekt tack.

Bien cuite s’il vous plaît.

12     

Och vad vill ni dricka?

Et qu’est-ce que vous voulez boire? / Et comme boisson?

13     

En flaska mineralvatten tack.

Une bouteille d’eau minérale s’il vous plaît

14     

Och till efterrätt?

Et comme dessert?

15     

Vad har ni för efterrätter?

Qu’est-ce que vous avez comme desserts?

16     

Vi har allt!

Nous avons tout!

17     

Jaha, jag tar en glass, en bananasplit.

Ah bon, je prends une glace, une banana-split s’il vous plaît.

18     

Och jag tar en äppelpaj.

Et moi, je prends une tarte tatin (tarte aux pommes)

19     

Var det gott?

Ça a été? / C’était bon? / Ça vous a plu?

20     

Mycket gott. Kan vi få notan tack.

Très bon. On peut avoir l’addition s’il vous plaît?

21     

Varsågod. Tack så mycket och hej då.

Voilà. Merci beaucoup et au revoir.

22     

Tack och hej då.

Merci et au revoir!

 

 

 

 

AU RESTAURANT 2

 

1         

Godkväll!

 

Bonsoir!

2         

Godkväll! Vi skulle vilja äta middag.

 

Bonsoir! On voudrait dîner s’il vous plaît.

3         

Javisst. Ute eller inne?

 

Bien sûr. En terrasse ou en salle?

4         

Ute tack.

 

En terrasse s’il vous plaît.

5         

Här är matsedeln. Vad önskas?

 

Voici la carte! Vous désirez?

6         

Till förrätt tar jag gåslever.

 

En entrée je prends du foie gras.

7         

Och jag tar sniglar.

 

Et moi je prends des escargots.

8         

Och till varmrätt?

 

Et comme plat de résistance?

9         

Jag skulle vilja ha fisk.

 

Je voudrais du poisson s’il vous plaît

10     

Samma sak för mig.

 

La même chose pour moi s’il vous plaît.

11     

Och vad vill ni dricka?

 

Et comme boisson? / Et qu’est-ce que vous voulez boire?

12     

En kåla och en sprite. Kan vi få en tillbringare vatten också?

 

Un coca et un sprite s’il vous plaît. On peut avoir une carafe d’eau aussi s’il vous plaît?

13     

Självklart. Och till efterrätt?

 

Bien sûr. Et comme dessert?

14     

Vad finns det?

 

Qu’est-ce qu’il y a?

15     

Vi har ”flytande ö”, brylépudding och jordgubbspaj.

 

Nous avons île flottante, crème caramel et tarte aux fraises.

16     

Vi tar en jordgubbspaj tack.

 

Nous prenons une tarte aux fraises

17     

Vill ni ha ostbricka?

 

Vous désirez un plateau de fromage?

18     

Nej tack.

 

Non, merci.

19     

Smakade det bra?

 

Ça a été? / C’était bon? / Ça vous a plu?

20     

Det var mycket gott. Kan vi få notan?

 

C’était très bon. On peut avoir l’addition s’il vous plaît?

21     

Tack så mycket och hej då.

 

Merci beaucoup et au revoir.

22     

Tack och hej då.

 

Merci et au revoir.

 

 

 

AU RESTAURANT 3

 

1         

Hejsan! Jag skulle vilja äta lunch.

 

Bonjour! Je voudrais déjeuner s’il vous plaît.

2         

Javisst. Hur många personer?

 

Bien sûr. Pour combien de personnes?

3         

Jag är ensam. Kan jag få matsedeln?

 

Je suis seul. Je peux avoir la carte s’il vous plaît?

4         

Jaha, har ni bestämt er?

 

Alors, vous avez choisi?

5         

Ja, jag tar 90 francsmenyn.

 

Oui, je prends le menu de (à) 90 francs.

6         

Vad vill ni ha till förrätt?

 

Et qu’est-ce que vous voulez comme entrée?

7         

Jag tar en råkosttallrick men utan dressing tack.

 

Je prends des crudités mais sans sauce vinaigrette s’il vous plaît.

8         

Och till varmrätt?

 

Et comme plat principal (plat de résistance)?

9         

Jag skulle vilja ha kyckling.

 

Je voudrais du poulet s’il vous plaît.

10     

Med grönsaker eller pommes-frites?

 

Avec des légumes ou avec des frites?

11     

Med grönsaker tack.

 

Avec des légumes s’il vous plaît.

12     

Vill ni ha ostbricka?

 

Désirez-vous un plateau de fromage?

13     

Ja tack.

 

Oui, volontiers.

14     

Och till efterrätt?

 

Et comme dessert?

15     

Vad är en ”charlotte”?

 

Qu’est-ce que c’est une charlotte?

16     

Det är en slags kaka med jordgubbskräm.

 

C’est une sorte de gâteau avec un coulis de fraise. (une crème aux fraises)

17     

Det tar jag.

 

Je prends ça.

18     

Och vad vill ni dricka?

 

Et qu’est-ce que vous voulez boire?

19     

En flaska mineralvatten.

 

Une bouteille d’eau minérale s’il vous plaît.

20     

Med eller utan kolsyra?

 

Gazeuse ou non-gazeuse? / Avec ou sans gaz?

21     

Utan kolsyra tack.

 

sans gaz s’il vous plaît.

22     

Har ni ätit klart?

 

Vous avez terminé? (fini)

23     

Ja tack, det var mycket gott. Kan jag få notan tack.

 

Oui merci, c’était très bon. Je peux avoir l’addition s’il vous plaît?

24     

Varsågod och trevlig eftermiddag!

 

Voilà et bon après-midi!

25     

Tack så mycket och tack detsamma.

 

Merci beaucoup et à vous de même! (pareillement)

 

L’HEURE 1

 

hur mycket är klockan?

quelle heure est-il?

13.10

il est une heure dix

14.11

il est deux heures onze

15.12

il est trois heures douze

16.13

il est quatre heures treize

17.14

il est cinq heures quatorze

18.15

il est six heures et quart

19.16

il est sept heures seize

20.17

il est huit heures dix-sept

21.18

il est neuf heures dix-huit

22.19

il est dix heures dix-neuf

23.20

il est onze heures vingt

00.21

il est minuit vingt et une

12.22

il est midi vingt-deux

01.23

il est une heure vingt-trois

02.24

il est deux heures vingt-quatre

03.25

il est trois heures vingt-cinq

04.26

il est quatre heures vingt-six

05.27

il est cinq heures vingt-sept

06.28

il est six heures vingt-huit

07.29

il est sept heures vingt-neuf

08.30

il est huit heures et demie

09.01

il est neuf heures une

10.02

il est dix heures deux

11.03

il est onze heures trois

00.04

il est minuit quatre

12.05

il est midi cinq

13.06

il est une heure six

14.07

il est deux heures sept

15.08

il est trois heures huit

16.09

il est quatre heures neuf

16.50

il est cinq heures moins dix

17.49

il est six heures moins onze

18.48

il est sept heures moins douze

19.47

il est huit heures moins treize

20.46

il est neuf heures moins quatorze

21.45

il est dix heures moins le quart

22.44

il est onze heures moins seize

23.43

il est minuit moins dix-sept

11.42

il est midi moins dix-huit

12.41

il est une heure moins dix-neuf

01.40

il est deux heures moins vingt

02.39

il est trois heures moins vingt et une

03.38

il est quatre heures moins vingt-deux

04.38

il est cinq heures moins vingt-deux

05.37

il est six heures moins vingt-trois

06.36

il est sept heures moins vingt-quatre

07.35

il est huit heures moins vingt-cinq

08.34

il est neuf heures moins vingt-six

09.33

il est dix heures moins vingt-sept

10.32

il est onze heures moins vingt-huit

23.31

il est minuit moins vingt-neuf

11.59

il est midi moins une

12.58

il est une heure moins deux

13.57

il est deux heures moins trois

14.56

il est trois heures moins quatre

15.55

il est quatre heures moins cinq

16.54

il est cinq heures moins six

17.53

il est six heures moins sept

18.52

il est sept heures moins huit

19.51

il est huit heures moins neuf

09.45

il est dix heures moins le quart

19.45

il est huit heures moins le quart

22.45

il est onze heures moins le quart

16.30

il est quatre heures et demie

17.30

il est cinq heures et demie

20.30

il est huit heures et demie

22.15

il est dix heures et quart

20.15

il est huit heures et quart

23.15

il est onze heures et quart

18.00

il est six heures

17.00

il est sept heures

14.00

il est deux heures

12.00

il est midi

15.00

il est trois heures