adp 5-6; VERBEN VARA, HA +ERVERB P FRANSKA i presens och pass compos

 

 

r

 

 

har

je

jag r

 

je

jag har

tu

du r

 

tu

du har

il

han r

 

il

han har

on

vi/man r

 

on

vi/man har

elle

hon r

 

elle

hon har

nous

vi r

 

nous

vi har

vous

ni r

 

vous

ni har

ils

de r

 

ils

de har

 

 

parler=att tala

 

 

couter=lyssna (p)

je

jag talar

 

je

jag lyssnar (p)

tu

du talar

 

tu

du lyssnar (p)

il

han talar

 

il

han lyssnar (p)

on

vi/man talar

 

on

vi/man lyssnar (p)

elle

hon talar

 

elle

hon lyssnar (p)

nous

vi talar

 

nous

vi lyssnar (p)

vous

ni talar

 

vous

ni lyssnar (p)

ils

de talar

 

ils

de lyssnar (p)

 

 

parler=att tala

 

 

couter=lyssna (p)

je

jag har talat

 

je

jag har lyssnat (p)

tu

du har talat

 

tu

du har lyssnat (p)

il

han har talat

 

il

han har lyssnat (p)

on

vi/man har talat

 

on

vi/man har lyssnat (p)

elle

hon har talat

 

elle

hon har lyssnat (p)

nous

vi har talat

 

nous

vi har lyssnat (p)

vous

ni har talat

 

vous

ni har lyssnat (p)

ils

de har talat

 

ils

de har lyssnat (p)

 

 

 

 

 

 

adp 5-6; VERBEN VARA, HA +ERVERB P FRANSKA i presens och pass compos corrig

 

 

 

r

 

 

 

har

je

suis

jag r

 

j

ai

jag har

tu

es

du r

 

tu

as

du har

il

est

han r

 

il

a

han har

on

est

vi/man r

 

on

a

vi/man har

elle

est

hon r

 

elle

a

hon har

nous

sommes

vi r

 

nous

avons

vi har

vous

tes

ni r

 

vous

avez

ni har

ils

sont

de r

 

ils

ont

de har

 

 

 

parler=att tala

 

 

 

couter=lyssna (p)

je

parle

jag talar

 

j

coute

jag lyssnar (p)

tu

parles

du talar

 

tu

coutes

du lyssnar (p)

il

parle

han talar

 

il

coute

han lyssnar (p)

on

parle

vi/man talar

 

on

coute

vi/man lyssnar (p)

elle

parle

hon talar

 

elle

coute

hon lyssnar (p)

nous

parlons

vi talar

 

nous

coutons

vi lyssnar (p)

vous

parlez

ni talar

 

vous

coutez

ni lyssnar (p)

ils

parlent

de talar

 

ils

coutent

de lyssnar (p)

 

 

 

parler=att tala

 

 

 

couter=lyssna (p)

j

ai parl

jag har talat

 

j

ai cout

jag har lyssnat (p)

tu

as parl

du har talat

 

tu

as cout

du har lyssnat (p)

il

a parl

han har talat

 

il

a cout

han har lyssnat (p)

on

a parl

vi/man har talat

 

on

a cout

vi/man har lyssnat (p)

elle

a parl

hon har talat

 

elle

a cout

hon har lyssnat (p)

nous

avons parl

vi har talat

 

nous

avons cout

vi har lyssnat (p)

vous

avez parl

ni har talat

 

vous

avez cout

ni har lyssnat (p)

ils

ont parl

de har talat

 

ils

ont cout

de har lyssnat (p)