kapitel 2

chapitre 2

några

quelques

kamrat

camarade (m)

kille

gars (m)

mörk(hårig)

brun -e

bakom

derrière

kraftig

costaud -e

mycket, särskilt

très

jag är 1 och 76 lång

je mesure 1 mètre 76

ha svarta (mörka) ögon

avoir les yeux noirs

tycka

trouver

utseende

look (m)

jag föredrar

je préfère (préférer)

hellre än

plutôt que

framför

devant

därför att

parce que

samma

le (la) même

gå om

redoubler

i år

cette année

veta

savoir

lite

un peu

normalt

normalement

kontaktlins

verre de contact (m)

verkligen

vraiment

jätte-

hyper

vi ses (hörs) snart

à bientôt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chapitre 2 Me voilà traduisez le texte en suédois : översätt texten skriftligt till svenska :

 

Bonjour Véronique,

Voici une photo de moi avec quelques camarades de ma classe. C’est moi le gars brun avec les cheveux longs derrière le garçon costaud. J’ai 15 ans et je ne suis pas très grand (je mesure 1 mètre 76). J’ai les yeux noirs. Je trouve que mes oreilles sont trop grandes. Je ne suis peut-être pas très beau, mais pour moi le look n’est pas important. Je préfère les amis (et les amies !) sympa plutôt que beaux ! Le grand gars avec les cheveux courts devant moi, c’est mon copain Victor. Il a 16 ans mais on est dans la même classe parce qu’il redouble cette année. Il est très sportif. Victor et moi, on fait souvent de la musculation ensemble. J’attends une photo de toi très bientôt.

Patrick ;

Salut Patrick,

Merci de ta photo. Je trouve que tu es très beau sur la photo et je suis très contente de savoir un peu comment tu es. J’aime bien tes oreilles, moi ! Voici une photo de moi. Je suis à gauche avec un ami très sympa. Il s’appelle Romain et nous sommes dans la même classe. J’ai les cheveux longs et bruns comme tu vois et je suis assez petite. J’ai les yeux verts et normalement, je porte des lunettes mais maintenant j’ai des verres de contact aussi. C’est ma meilleure copine, Magali, qui est derrière Romain et moi. Tu trouves qu’elle est belle ? Nous sommes assez différentes, mais Magali est vraiment une copine hyper sympa. À bientôt,

Véronique

 

 

 

 

 

 

chapitre 2 Me voilà

1          

*här är ett kort på mig

2          

*jag är inte så lång

3          

*det är min bästa kompis

4          

*Magali som är bakom mig

5          

*jag är 15 år

6          

*jag väntar på ett kort av dig

7          

*det är min kompis Victor

8          

*vi är i samma klass

9          

*jag är ganska kort

10       

*jag har gröna ögon

11       

*jag är till vänster

12       

*jag gillar dina öron

13       

*tycker du att hon är vacker?

14       

*jag har långt hår

15       

min bästa kompis är 17 år

16       

min syster är mycket kort

17       

du är kanske inte så ful

18       

min fula syster är framför mig

19       

har du en snygg bror?

20       

har du kort hår?

21       

min mamma har gula ögon

22       

jag har bruna ögon

23       

tycker du att jag är snygg?

24       

jag tycker att hans ögon är vackra

25       

har du också glasögon?

26       

jag är 1.55 meter lång

27       

går du om i år?

28       

du har mycket vackra ögon!

 

kapitel 3

chapitre 3

bänk

banc (m)

bäver

castor (m)

ishockey

hockey sur glace (m)

mitt emot; här: motståndare

en face

tiger

tigre (m)

anfalla

attaquer

passa

passer

puck

puck (m) ; palet (m)

avancera, åka framåt

avancer

anfallszon

zone d'attaque (f)

här: skjuta

frapper

skott

tir (m)

resultat

score (m)

här: period

tiers (m)

fantastisk

formidable

stjärna

star (f)

dröm

rêve (m)

proffs

pro (m)

Montreal Canadians

les Canadiens de Montréal (mpl)

NHL

la L.N.H. (Ligue Nationale de Hockey)

han är lika gammal som…

il a le même âge que…

sitta

être assis -e

som vanligt

comme d'habitude

bara

seulement

riskera

risquer

coach, tränare

coach (m)

din tur

à toi

sidan 13

page 13

gå in, åka in

entrer

ramla

tomber

visselpipa

sifflet (m)

avblåsning

coup de sifflet (m)

här: bli utvisad

passer en prison

gråta

pleurer

fortsätta

continuer

hålla på med musik

faire de la musique

grupp

groupe (m)

tokig (i)

fou, folle

poängplockare

pointeur (m)

gå, förflyta

passer

tecken

signe (m)

kom

viens (venir)

han har spelat

il a joué

sekund

seconde (f)

han ska säga

il va dire

 

 

info France 1 page 14

info France 1 page 14

enorm, mycket stor

immense

yta

superficie (f)

Ryssland

Russie (f)

större

plus grand -e

kust

côte (f)

västra, väst-

ouest

kilometer

kilomètre (m)

färg

couleur (f)

flagga

drapeau (m)

kanadensisk

canadien, canadienne

löv, blad

feuille (f)

lönn

érable (m)

tvåspråkig

bilingue

språk

langue (f)

officiell

officiel -le

hemma

à la maison

befolkning

population (f)

stad

ville (f)

franskspråkig

francophone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

classe 4; suite des textes; chapitre 3 ; traduisez en suédois :

 

Sur le banc

Les Castors de Sherbroke, une équipe junior, joue un match de hockey sur glace. en face, les tigres de Victoriaville.

Les Castors attaquent. Dany Roussin passe le puck à Maxime Robert. Maxime Robert avance dans la zone d’attaque et frappe. C’est un tir parfait, très fort, trop fort pour le goal des Tigres. Le score est 4 à 0 après cinq minutes de jeu dans le deuxième tiers.

Il est formidable, Maxime. Il a seize ans et il est déjà la grande star de l’équipe. Il a un rêve: être pro et jouer pour les Canadiens de Montréal dans la L.N.H.

Sébastien a le même âge que Maxime. Mais il n’est pas du tout aussi bon. Il est assis sur le banc, comme d’habitude. Il joue seulement quand les Castors ne risquent rien. Maintenant, le coach dit:

- Allez, Seb, à toi maintenant!

Sébastien entre sur la glace. Les Tigres attaquent. Sébastien avance vers le joueur qui a le puck mais il tombe. Le joueur des Tigres tombe aussi. Coup de sifflet et Sébastien passe en prison.

Sébastien a envie de pleurer. Pourquoi continuer quand ce n’est pas drôle, quand on est nul? Sébastien voudrait plutôt faire de la musique, jouer dans un groupe de rock. Mais c’est son père. Il est fou de hockey sur glace et il regarde tous les matchs des Castors. Il a un rêve: Sébastien Corbeil, meilleur pointeur des Canadiens...

Deux minutes passent. Sébastien entre sur la glace. Le coach fait un signe du banc: « Viens ici, Seb! »

Le match est fini. Les Castors ont gagné 7 à 1. Sébastien a joué trente secondes.

« Qu’est-ce que papa va dire...? »

chapitre 3 ; suite des textes

1          

*han är fantastisk

2          

*två minuter går

3          

*Sébastien är lika gammal som Maxime

4          

*han har lust att gråta

5          

han är 16 år

6          

det är din tur nu

7          

*varför fortsätta när det inte är roligt?

8          

*han går in på isen

9          

*han är redan den stora stjärnan i laget

10       

*men det är hans pappa

11       

*han har en dröm

12       

*han sitter på bänken

13       

jag har lust att gråta

14       

jag är inte lika bra/duktig som du

15       

det är den bästa spelaren

16       

det bästa laget heter

17       

det är ett hårt skott

18       

jag knackar på dörren

19       

*kom hit!

20       

*matchen är slut

21       

det är inte roligt

22       

du är värdelös/urdålig

23       

jag är inte urdålig

24       

jag spelar hockey

25       

gillar du ishockey?

26       

jag tycker inte om tennis

27       

jag skulle vilja spela basket

28       

jag är galen i volleyboll

29       

hon är inte rolig

30       

vad ska mamma säga?