1

jag känner ingen här

je ne connais personne ici

2

ingen känner Stefan

personne ne connaît Stefan

3

jag har ingenting att göra

je n’ai rien à faire

4

har ni ingenting att deklarera? ingenting?

vous n’avez rien à déclarer? Rien?

5

hon har inga som helst problem i franska; inga alls

elle n’a aucun problème en français; aucun

6

ingen av våra lärare pratar norska

aucun de nos profs ne parle norvégien

7

han ser ingen

il ne voit personne

8

ingen ser Marc

personne ne voit Marc

9

har ingen sett Cécile? nej, ingen

personne n’a vu Cécile? non, personne

10

jag har inga kusiner

je n’ai pas de cousins

11

jag har inte enda kusin

je n’ai aucun cousin

12

ingen av mina kusiner arbetar

aucun de mes cousins ne travaille

13

några av mina kusiner har barn

quelques-uns de mes cousins ont des enfants

14

bor några av dina systrar i Västerås?

quelques-unes de tes sœurs habitent à Västerås?

15

ingen av dina systrar bor i Sverige

aucune de ses sœurs habite en Suède

16

några elever förstår ingenting

quelques élèves ne comprennent rien

17

förstår någon något?

quelqu’un comprend quelque chose?

18

ingen förstår någonting

personne ne comprend rien

19

ingen känner till allt

personne ne connaît tout

20

är dina kollegor schýssta? ja, några

tes collègues sont sympas? oui, quelques-uns

21

några elever arbetar bra

quelques élèves travaillent bien

22

några arbetar dåligt

quelques-uns travaillent mal

23

några av våra elever arbetar bra

quelques-uns de nos élèves travaillent bien

24

ingen av era lärare ger bra betyg

aucun de vos profs ne donne de bonnes notes

25

jag har inga bra lärare

je n’ai pas de bons profs

26

jag har inte en enda bra lärare

je n’ai aucun bon prof

27

ingen av mina lärare är bra, verkligen ingen!

aucun de mes profs n’est bon, vraiment aucun!

28

han har inte en chans

il n’a aucune chance

29

ingen har tur

personne n’a de la chance

30

ingenting är säkert

rien n’est sûr

31

är någon säker?

quelqu’un est sûr?

32

han har just slutat

il vient de finir

33

jag har just förstått

je viens de comprends

34

har ni just stängt?

vous venez de fermer?

35

de har just åkt iväg

ils viennent de partir

36

vi älskar er

on vous aime/nous vous aimons

37

de tittar på dig

ils te regardent

38

han tappade sina nycklar när han gick från mig

il a perdu ses clés en sortant de chez moi

39

såg ni en björn när ni jagade kaniner?

vous avez vu un ours en chassant des lapins?

40

det är genom att lyssna på läraren som han förstod

c’est en écoutant le prof qu’il a compris

41

du har vunnit allt genom att skapa denna nya sko

tu as tout gagné en créant cette nouvelle chaussure

42

det är genom att göra vad som helst som man blir vem som helst

c’est en faisant n’importe quoi qu’on devient n’importe qui

43

det är genom att skrika som han fick ont i halsen

c’est en criant qu’il a eu mal à la gorge

44

läsandes tidningen fick han reda på den dåliga nyheten

en lisant le journal il a appris la mauvaise nouvelle

45

jag försöker att koncentrera mig genom att tänka på annat

j’essaie de me concentrer en pensant à autre chose

46

det är genom att dricka mycket alkohol som man blir full

c’est en buvant beaucoup d’alcool qu’on devient ivre

47

han fick ont i magen genom att äta för mycket körsbär

il a eu mal au ventre en mangeant trop de cerises

48

han ramlade när han sprang i skogen

il est tombé en courant dans les bois

49

det är genom att sjunga som man blir lycklig

c’est en chantant qu’on devient heureux

50

det är jag som har vunnit genom att spela detta idiotiska spel

c’est moi qui ai gagné en jouant à ce jeu débile